K이민사 아카이브

미디어 라이브러리

당겨서 새로고침
아래로 당겨서 새로고침
828
전체 미디어
393
로버타장 컬렉션
243
그들의 발자취
120
정남용
60
살로메최한
12
하와이대 한국학연구소
출처:
상태: 전체 초기화
필터 적용됨: 그들의 발자취 공개
242건

미디어 목록

업로드
속지
속지
· 그들의 발자취
사진신부들에게 발급되었던 일제시대 여권(1918)
Imperial Japanese Passport issued to Miss Soon Yon Kim
사진신부들에게 발급되었던 일제시대 여권(1918) Imperial Japanese Passport issued to Miss Soon Yon Kim
· 그들의 발자취
카우아이 마카벨리 노동공립학교(연도미상) Kauai Makaweli Korean Public School (Date Unknown)
카우아이 마카벨리 노동공립학교(연도미상) Kauai Makaweli Korean Public School (Date Unknown)
· 그들의 발자취
카피올라니공원 와이키키 셀 야외극장 개관기념공연에 참가한
한국민요대원 (1933)
Korean Folk Song singing members at the Waikiki Shell opening ceremony.
(L to R): 1. Sook Cha Hong, 2. Hee Kyong Kwon, 3. Chung Song Ahn, 4. Chum Soon Kim, 5. Willa Chung, 6. Dora Choy, 7. Keum Woo Park, 8. Tae Sung Lee, 9. Julia Cho.
카피올라니공원 와이키키 셀 야외극장 개관기념공연에 참가한 한국민요대원 (1933) Korean Folk Song singing members at the Waikiki Shell opening ceremony. (L to R): 1. Sook Cha Hong, 2. Hee Kyong Kwon, 3. Chung Song Ahn, 4. Chum Soon Kim, 5. Willa Chung, 6. Dora Choy, 7. Keum Woo Park, 8. Tae Sung Lee, 9. Julia Cho.
· 그들의 발자취
로희창 부부와 자녀들 금순, 옥순, 종선과 종헌(1920년경) Mr. & Mrs. Hee Chang(Young Hee Chee) Rho and children, Mrs. Flora Kum Soon Park, Mrs. Violet Ok Soon Cho, Chong Sun Rho and Chong Hun Rho(Circa 1920) -Mrs. Agnes Rho Chun Collection
로희창 부부와 자녀들 금순, 옥순, 종선과 종헌(1920년경) Mr. & Mrs. Hee Chang(Young Hee Chee) Rho and children, Mrs. Flora Kum Soon Park, Mrs. Violet Ok Soon Cho, Chong Sun Rho and Chong Hun Rho(Circa 1920) -Mrs. Agnes Rho Chun Collection
· 그들의 발자취
한인기독교히 (이승만 박사가 설립한 교회) 창립60주년 기념예배,김중기 목사 (1978).
Korean Christian Church (Founder Dr. Syngman Rhee) 60th Anniversary Celebration.
한인기독교히 (이승만 박사가 설립한 교회) 창립60주년 기념예배,김중기 목사 (1978). Korean Christian Church (Founder Dr. Syngman Rhee) 60th Anniversary Celebration.
· 그들의 발자취
꿈에 그리던 고국에서 (1923) In the Motherland
꿈에 그리던 고국에서 (1923) In the Motherland
· 그들의 발자취
호항(호놀룰루) 한인기독교회 임원일동(1938)
Honolulu Korean Christian Church board members
호항(호놀룰루) 한인기독교회 임원일동(1938) Honolulu Korean Christian Church board members
· 그들의 발자취
살로메 한 여사와 한인양로원 노인들 Mrs. Salome Choi Han and the seniors in Korean Care Home 一 Mrs Salome Choi Han Collection
살로메 한 여사와 한인양로원 노인들 Mrs. Salome Choi Han and the seniors in Korean Care Home 一 Mrs Salome Choi Han Collection
· 그들의 발자취
한국에서 중학교 과정을 마치고(1912, 16세) Photo taken with first graduation classmates in Korea. Yun Hee Chun Given, back row : 2nd from right.
한국에서 중학교 과정을 마치고(1912, 16세) Photo taken with first graduation classmates in Korea. Yun Hee Chun Given, back row : 2nd from right.
· 그들의 발자취
한인중앙학원 첫 졸업생 기념사진, 펀치볼 스트릿 한인존 (1912: The first Korean graduates, 6th grade, from Korean Central Institute. Korean Compound at Punchbowl street 一 Mr. Young Ok Kang Collection 1. 김잔제 (건축가) Chan Jay Kim (Architect) 2. 김개봉 (의 사) Gay Bong Klm(M.D.) 3. 박관두 (엔지니어) Kwan Doo Park (Engineer) 4. 김성현 (화학자) Sung Hyun Kim (Chemist) 5. 양유찬(의 사) You Chan Yang(M.D., Ambassador to U.N.) 6. 성명미상
한인중앙학원 첫 졸업생 기념사진, 펀치볼 스트릿 한인존 (1912: The first Korean graduates, 6th grade, from Korean Central Institute. Korean Compound at Punchbowl street 一 Mr. Young Ok Kang Collection 1. 김잔제 (건축가) Chan Jay Kim (Architect) 2. 김개봉 (의 사) Gay Bong Klm(M.D.) 3. 박관두 (엔지니어) Kwan Doo Park (Engineer) 4. 김성현 (화학자) Sung Hyun Kim (Chemist) 5. 양유찬(의 사) You Chan Yang(M.D., Ambassador to U.N.) 6. 성명미상
· 그들의 발자취
사진신랑이 한국의 신부감에게 보낸 사진(竹以) Exchange Photo of Picture Groom
사진신랑이 한국의 신부감에게 보낸 사진(竹以) Exchange Photo of Picture Groom
· 그들의 발자취
펀치볼 지방회원 및 회비 납부현황
Membership fee book
펀치볼 지방회원 및 회비 납부현황 Membership fee book
· 그들의 발자취
마우이 하나 한인감리교회 (1915) Korean MeThodist Church, Hana, Maul
마우이 하나 한인감리교회 (1915) Korean MeThodist Church, Hana, Maul
· 그들의 발자취
이승만 박사가 설립하여 남녀공학으로 학제를 갖춘 한인기독학원, 와이알라에 알리이오라니 스쿨시대 (1918 —1921) 왼쪽에서 4번째 흰색양복을 입은 이가 교장 이승만. 건물 1충은 교회로 사용되었고 2층에 교실,3충에 여학생기숙사가 자리잡고 있었다. Korean Christian Institute at Aliiolani School, founded by Dr. Syngman Rhee, fourth from left.
이승만 박사가 설립하여 남녀공학으로 학제를 갖춘 한인기독학원, 와이알라에 알리이오라니 스쿨시대 (1918 —1921) 왼쪽에서 4번째 흰색양복을 입은 이가 교장 이승만. 건물 1충은 교회로 사용되었고 2층에 교실,3충에 여학생기숙사가 자리잡고 있었다. Korean Christian Institute at Aliiolani School, founded by Dr. Syngman Rhee, fourth from left.
· 그들의 발자취
사진신부이야기 헤이즐 정
사진신부이야기 헤이즐 정
· 그들의 발자취
초기 한인감리교회 주일학교 교사(연도미상)
Korean Methodist Church School Teachers (Date Unknown)
초기 한인감리교회 주일학교 교사(연도미상) Korean Methodist Church School Teachers (Date Unknown)
· 그들의 발자취
이민초기 감리교회 성직자들의 연차모임(1907).
뒷줄 왼쪽부터 최진태, 김예채, 김유순, 신홍근, 앞줄 왼쪽부터 성명미상, 김영식, 홍치범, 민찬호
Korean Pastors in Hawaii (1907)
이민초기 감리교회 성직자들의 연차모임(1907). 뒷줄 왼쪽부터 최진태, 김예채, 김유순, 신홍근, 앞줄 왼쪽부터 성명미상, 김영식, 홍치범, 민찬호 Korean Pastors in Hawaii (1907)
· 그들의 발자취
케아모쿠 스트릿 현 그리스도 연합감리교회 주차장에 있었던 구교회 전경, 1층은 교회, 2층은 교육관, 3층은 목사관저로 이용(1948-1950) Old church of Christ United Methodist Church
케아모쿠 스트릿 현 그리스도 연합감리교회 주차장에 있었던 구교회 전경, 1층은 교회, 2층은 교육관, 3층은 목사관저로 이용(1948-1950) Old church of Christ United Methodist Church
· 그들의 발자취
마우이 한인감리교회 임준호 목사 가족(1927) Rev. Joon Ho Im and his family
마우이 한인감리교회 임준호 목사 가족(1927) Rev. Joon Ho Im and his family
· 그들의 발자취
Can someone identify this picture ?
Can someone identify this picture ?
· 그들의 발자취
대한인부인구제회에서 주최한 해외 한족대표 초대연 (1944)
Korean Women's Relief Society invited representatives of Overseas United Koreans Committee
대한인부인구제회에서 주최한 해외 한족대표 초대연 (1944) Korean Women's Relief Society invited representatives of Overseas United Koreans Committee
· 그들의 발자취
파인애플 농장에서 (연도미상)
At the Pineapple Plantation (Date Unknown)
파인애플 농장에서 (연도미상) At the Pineapple Plantation (Date Unknown)
· 그들의 발자취
대한부인구제회 단기
Korean Women’s Relief Society's flag
대한부인구제회 단기 Korean Women’s Relief Society's flag
· 그들의 발자취
동지식산회사의 숯가마 이승만박사는 1925년 독립운동자금 조달과 동지촌 건설을 위해 하와이섬 오올리 지방에 부지 9천9백에이커를 매입하고 동지식산회사를 설립하였 다. 동지식산회사는 1929년까지 이곳에서 벌목, 토지개간, 숯제조,채소 o사등에 종사하였다. Dr. Syngman Rhee’s Charcoal Kiln
동지식산회사의 숯가마 이승만박사는 1925년 독립운동자금 조달과 동지촌 건설을 위해 하와이섬 오올리 지방에 부지 9천9백에이커를 매입하고 동지식산회사를 설립하였 다. 동지식산회사는 1929년까지 이곳에서 벌목, 토지개간, 숯제조,채소 o사등에 종사하였다. Dr. Syngman Rhee’s Charcoal Kiln
· 그들의 발자취
호놀룰루 한인기독교회 신 홍국어학교 학생일동
Shin Heung Language School, Honolulu Korean Christian Church, School Street church
호놀룰루 한인기독교회 신 홍국어학교 학생일동 Shin Heung Language School, Honolulu Korean Christian Church, School Street church
· 그들의 발자취
“민중승리축하식' 대한인교민단(1932.4.19)
Korean Community Association commemorating “Peoples Victory”
“민중승리축하식' 대한인교민단(1932.4.19) Korean Community Association commemorating “Peoples Victory”
· 그들의 발자취
한국선교회, 회장 : 문또라 Korean Missionary Society, Chairwomen Dora Moon
한국선교회, 회장 : 문또라 Korean Missionary Society, Chairwomen Dora Moon
· 그들의 발자취
Y.M.C.A. 야간학교(1921) Y.M.C.A. Night School
Y.M.C.A. 야간학교(1921) Y.M.C.A. Night School
· 그들의 발자취
호놀룰루 한인감리교회(담임목사 민찬호)는 1906년 미감리교선교회의 도움으로 펀치볼 스트릿에 있는 일본 기숙학교(후에 밀스고등학교) 부지를 사들여 교회와 한인기숙학교 건물로 사용하였다. 때마침 하와이 한인이민을 적극 관장하였던 존슨목사가 호놀룰루를 방문해 한인감리교회의 발전을 축하하였다(1906) 앞줄 왼쪽에서 두번째가 민찬호목사, 가운데 중절모자를 쓴이가 존스목사(인천내리교회 담임목사, 한국명 조원시, 1967-1919)
Rev. George Heber Jones visited Honolulu Methodist Church.
Front row, second from left: Rev. Chan Ho Min, fifth: Rev. G. Jones.
호놀룰루 한인감리교회(담임목사 민찬호)는 1906년 미감리교선교회의 도움으로 펀치볼 스트릿에 있는 일본 기숙학교(후에 밀스고등학교) 부지를 사들여 교회와 한인기숙학교 건물로 사용하였다. 때마침 하와이 한인이민을 적극 관장하였던 존슨목사가 호놀룰루를 방문해 한인감리교회의 발전을 축하하였다(1906) 앞줄 왼쪽에서 두번째가 민찬호목사, 가운데 중절모자를 쓴이가 존스목사(인천내리교회 담임목사, 한국명 조원시, 1967-1919) Rev. George Heber Jones visited Honolulu Methodist Church. Front row, second from left: Rev. Chan Ho Min, fifth: Rev. G. Jones.
· 그들의 발자취
속지
속지
· 그들의 발자취
새해를 맞아 교인들이 한데모여 떡을 만들고 있다. 제일한인감리교회 (1952)
Making Dduk (rice cake) for New Year’s Day at the First Korean Methodist Church (presently Christ United Me什x)dist Church).
새해를 맞아 교인들이 한데모여 떡을 만들고 있다. 제일한인감리교회 (1952) Making Dduk (rice cake) for New Year’s Day at the First Korean Methodist Church (presently Christ United Me什x)dist Church).
· 그들의 발자취
하와이 땅에 새로운 삶의 터전을 마련한 이민선조들은 자라나는 2세들을 남부럽지 않게 성장시키기 위해 각고의 노력을 아끼지 않았다. 한인기독교회 주일학교 어린이들의 밝은 모습에서 오늘날 한인사회의 든든한 기상을 엿볼 수 있다. (1926년경)
Sunday School children of the Korean Christian Church (Circa 1926)
하와이 땅에 새로운 삶의 터전을 마련한 이민선조들은 자라나는 2세들을 남부럽지 않게 성장시키기 위해 각고의 노력을 아끼지 않았다. 한인기독교회 주일학교 어린이들의 밝은 모습에서 오늘날 한인사회의 든든한 기상을 엿볼 수 있다. (1926년경) Sunday School children of the Korean Christian Church (Circa 1926)
· 그들의 발자취
1924년 도착한 서복덕씨 자매 (오른쪽) ,서복덕씨는 한인기독교회와 동지회 발전에 기여하였다. Bok Dok Sur and sister arrived in 1924
1924년 도착한 서복덕씨 자매 (오른쪽) ,서복덕씨는 한인기독교회와 동지회 발전에 기여하였다. Bok Dok Sur and sister arrived in 1924
· 그들의 발자취
면(전) 댄,추복등씨 결혼사진(1924) Mr. & Mrs. Dan (Phyllis Bok Dung) Dunn
면(전) 댄,추복등씨 결혼사진(1924) Mr. & Mrs. Dan (Phyllis Bok Dung) Dunn
· 그들의 발자취
64P와 연결된 사진
64P와 연결된 사진
· 그들의 발자취
성누가교회 국어학교,성엘리자베스 성당시절 St. Luke’s Korean Day School, St. Elizabeth’s period
성누가교회 국어학교,성엘리자베스 성당시절 St. Luke’s Korean Day School, St. Elizabeth’s period
· 그들의 발자취
성공회 성누가교회 (St. Luke’s Church) 천흥협회(1903-1906), 호놀룰루 성 누가교회의 모체이며 최초의 한인남성클럽으로 기록된 천흥협회는 박상하씨를 중심으로 모인 500여명의 초기 이민자들에 의해 조직됐다. Chun Heung Hyop Hoi organization that started Korean congregation of St. Luke's Church - Independence Hall of Korea
성공회 성누가교회 (St. Luke’s Church) 천흥협회(1903-1906), 호놀룰루 성 누가교회의 모체이며 최초의 한인남성클럽으로 기록된 천흥협회는 박상하씨를 중심으로 모인 500여명의 초기 이민자들에 의해 조직됐다. Chun Heung Hyop Hoi organization that started Korean congregation of St. Luke's Church - Independence Hall of Korea
· 그들의 발자취
김장수씨 운전면허 (1921) Chauffeur's license issued to Mr. Chang Soo Kim, Lihue, Kauai - Mr Donald Kim Collection
김장수씨 운전면허 (1921) Chauffeur's license issued to Mr. Chang Soo Kim, Lihue, Kauai - Mr Donald Kim Collection
· 그들의 발자취
한인기독학원 농구팀 (1923) Korean Christian Institute basketball team
한인기독학원 농구팀 (1923) Korean Christian Institute basketball team
· 그들의 발자취
카우이섬 장금환씨 상업 라이센스 (1917) Merchandise license, County of Kauai
카우이섬 장금환씨 상업 라이센스 (1917) Merchandise license, County of Kauai
· 그들의 발자취
KYC 농구부(1919) Korean “Y” Club Members
KYC 농구부(1919) Korean “Y” Club Members
· 그들의 발자취
국민군단의 군사시범,카할루(1916)
Korean Liberation Army during a military exhibition, Kahaluu, Oahu
국민군단의 군사시범,카할루(1916) Korean Liberation Army during a military exhibition, Kahaluu, Oahu
· 그들의 발자취
한인기숙학교,1133 펀치볼 스트릿 한인촌(1906) 한인기숙학교는 1913년 한인중앙학원으로 개명된 후 소학과,고등과, 국어과, 한문과를 설치하는 등 학제를 개편하였다. Boarding School for Boys in the Korean Compound on 1133 Punchbowl St. -Christ United Methodist Church
한인기숙학교,1133 펀치볼 스트릿 한인촌(1906) 한인기숙학교는 1913년 한인중앙학원으로 개명된 후 소학과,고등과, 국어과, 한문과를 설치하는 등 학제를 개편하였다. Boarding School for Boys in the Korean Compound on 1133 Punchbowl St. -Christ United Methodist Church
· 그들의 발자취
사진신부의 자녀들(1930년대) Children of Picture Brides
사진신부의 자녀들(1930년대) Children of Picture Brides
· 그들의 발자취
1970년 4월 그리스도연합감리교회 창립67주년 기념예배에서 설교한 변흥규 감독과 함께 왼쪽부터 김성희 목사,피스크 목사,변홍규 감독, 박대희 목巧,이동진 목사.
Superintendent Fritz Pyon, who delivered the sermon to commemorate the 67th anniversary In April 1970 with other ministers.
1970년 4월 그리스도연합감리교회 창립67주년 기념예배에서 설교한 변흥규 감독과 함께 왼쪽부터 김성희 목사,피스크 목사,변홍규 감독, 박대희 목巧,이동진 목사. Superintendent Fritz Pyon, who delivered the sermon to commemorate the 67th anniversary In April 1970 with other ministers.
· 그들의 발자취
최용성씨 가족
Family of Yong Sung Choi
최용성씨 가족 Family of Yong Sung Choi
· 그들의 발자취
초기 이민중 한국으로 돌아간 정원재 (1905) One of the returnees to Korea, the late Won Jae Chung (1905)
초기 이민중 한국으로 돌아간 정원재 (1905) One of the returnees to Korea, the late Won Jae Chung (1905)
· 그들의 발자취
썸네일 제목 인물 연도 출처 상태 액션
속지
속지
- 그들의 발자 확인됨
사진신부들에게 발급되었던 일제시대 여권(1918) Imperial Japanese Passport issued to Miss Soon Yon Kim
Miss Soon Yon Kim
- 그들의 발자 확인됨
카우아이 마카벨리 노동공립학교(연도미상) Kauai Makaweli Korean Public School (Date Unknown)
카우아이 마카벨리 노동공립학교
- 그들의 발자 확인됨
카피올라니공원 와이키키 셀 야외극장 개관기념공연에 참가한 한국민요대원 (1933) Korean Folk Song singing members at the Waikiki Shell opening ceremony. (L to R): 1. Sook Cha Hong, 2. Hee Kyong Kwon, 3. Chung Song Ahn, 4. Chum Soon Kim, 5. Willa Chung, 6. Dora Choy, 7. Keum Woo Park, 8. Tae Sung Lee, 9. Julia Cho.
Sook Cha Hong, Hee Kyong Kwon, Chung Song Ahn, Chum Soon Kim, Willa Chung, Dora Choy, Keum Woo Park, Tae Sung Lee, Julia Cho
- 그들의 발자 확인됨
로희창 부부와 자녀들 금순, 옥순, 종선과 종헌(1920년경) Mr. & Mrs. Hee Chang(Young Hee Chee) Rho and children, Mrs. Flora Kum Soon Park, Mrs. Violet Ok Soon Cho, Chong Sun Rho and Chong Hun Rho(Circa 1920) -Mrs. Agnes Rho Chun Collection
로희창, 금순, 옥순, 종선, 종헌, Young Hee Chee Rho, Flora Kum Soon Park, Violet Ok Soon Cho, Chong Sun Rho, Chong Hun Rho, Agnes Rho Chun
- 그들의 발자 확인됨
한인기독교히 (이승만 박사가 설립한 교회) 창립60주년 기념예배,김중기 목사 (1978). Korean Christian Church (Founder Dr. Syngman Rhee) 60th Anniversary Celebration.
한인기독교히, 이승만, 김중기, Syngman Rhee
- 그들의 발자 확인됨
꿈에 그리던 고국에서 (1923) In the Motherland
고국
- 그들의 발자 확인됨
호항(호놀룰루) 한인기독교회 임원일동(1938) Honolulu Korean Christian Church board members
호항(호놀룰루) 한인기독교회 임원일동
- 그들의 발자 확인됨
살로메 한 여사와 한인양로원 노인들 Mrs. Salome Choi Han and the seniors in Korean Care Home 一 Mrs Salome Choi Han Collection
살로메 한 Mrs. Salome Choi Han
- 그들의 발자 확인됨
한국에서 중학교 과정을 마치고(1912, 16세) Photo taken with first graduation classmates in Korea. Yun Hee Chun Given, back row : 2nd from right.
윤희춘
- 그들의 발자 확인됨
한인중앙학원 첫 졸업생 기념사진, 펀치볼 스트릿 한인존 (1912: The first Korean graduates, 6th grade, from Korean Central Institute. Korean Compound at Punchbowl street 一 Mr. Young Ok Kang Collection 1. 김잔제 (건축가) Chan Jay Kim (Architect) 2. 김개봉 (의 사) Gay Bong Klm(M.D.) 3. 박관두 (엔지니어) Kwan Doo Park (Engineer) 4. 김성현 (화학자) Sung Hyun Kim (Chemist) 5. 양유찬(의 사) You Chan Yang(M.D., Ambassador to U.N.) 6. 성명미상
김잔제 (Chan Jay Kim), 김개봉 (Gay Bong Kim), 박관두 (Kwan Doo Park), 김성현 (Sung Hyun Kim), 양유찬 (You Chan Yang), 성명미상
- 그들의 발자 확인됨
사진신랑이 한국의 신부감에게 보낸 사진(竹以) Exchange Photo of Picture Groom
사진신랑, 신부감, 竹以
- 그들의 발자 확인됨
펀치볼 지방회원 및 회비 납부현황 Membership fee book
펀치볼
- 그들의 발자 확인됨
마우이 하나 한인감리교회 (1915) Korean MeThodist Church, Hana, Maul
마우이 하나 한인감리교회
- 그들의 발자 확인됨
이승만 박사가 설립하여 남녀공학으로 학제를 갖춘 한인기독학원, 와이알라에 알리이오라니 스쿨시대 (1918 —1921) 왼쪽에서 4번째 흰색양복을 입은 이가 교장 이승만. 건물 1충은 교회로 사용되었고 2층에 교실,3충에 여학생기숙사가 자리잡고 있었다. Korean Christian Institute at Aliiolani School, founded by Dr. Syngman Rhee, fourth from left.
이승만
- 그들의 발자 확인됨
사진신부이야기 헤이즐 정
헤이즐 정
- 그들의 발자 확인됨
초기 한인감리교회 주일학교 교사(연도미상) Korean Methodist Church School Teachers (Date Unknown)
한인감리교회 주일학교 교사
- 그들의 발자 확인됨
이민초기 감리교회 성직자들의 연차모임(1907). 뒷줄 왼쪽부터 최진태, 김예채, 김유순, 신홍근, 앞줄 왼쪽부터 성명미상, 김영식, 홍치범, 민찬호 Korean Pastors in Hawaii (1907)
최진태, 김예채, 김유순, 신홍근, 성명미상, 김영식, 홍치범, 민찬호
- 그들의 발자 확인됨
케아모쿠 스트릿 현 그리스도 연합감리교회 주차장에 있었던 구교회 전경, 1층은 교회, 2층은 교육관, 3층은 목사관저로 이용(1948-1950) Old church of Christ United Methodist Church
케아모쿠 스트릿 현 그리스도 연합감리교회
- 그들의 발자 확인됨
마우이 한인감리교회 임준호 목사 가족(1927) Rev. Joon Ho Im and his family
임준호 목사
- 그들의 발자 확인됨
Can someone identify this picture ?
-
- 그들의 발자 확인됨
대한인부인구제회에서 주최한 해외 한족대표 초대연 (1944) Korean Women's Relief Society invited representatives of Overseas United Koreans Committee
대한인부인구제회, Korean Women's Relief Society
- 그들의 발자 확인됨
파인애플 농장에서 (연도미상) At the Pineapple Plantation (Date Unknown)
파인애플 농장에서
- 그들의 발자 확인됨
대한부인구제회 단기 Korean Women’s Relief Society's flag
대한부인구제회 단기
- 그들의 발자 확인됨
동지식산회사의 숯가마 이승만박사는 1925년 독립운동자금 조달과 동지촌 건설을 위해 하와이섬 오올리 지방에 부지 9천9백에이커를 매입하고 동지식산회사를 설립하였 다. 동지식산회사는 1929년까지 이곳에서 벌목, 토지개간, 숯제조,채소 o사등에 종사하였다. Dr. Syngman Rhee’s Charcoal Kiln
이승만박사
- 그들의 발자 확인됨
호놀룰루 한인기독교회 신 홍국어학교 학생일동 Shin Heung Language School, Honolulu Korean Christian Church, School Street church
홍국어학교, 호놀룰루 한인기독교회, School Street church
- 그들의 발자 확인됨
“민중승리축하식' 대한인교민단(1932.4.19) Korean Community Association commemorating “Peoples Victory”
민중승리축하식 대한인교민단
- 그들의 발자 확인됨
한국선교회, 회장 : 문또라 Korean Missionary Society, Chairwomen Dora Moon
문또라 (Dora Moon)
- 그들의 발자 확인됨
Y.M.C.A. 야간학교(1921) Y.M.C.A. Night School
Y.M.C.A.
- 그들의 발자 확인됨
호놀룰루 한인감리교회(담임목사 민찬호)는 1906년 미감리교선교회의 도움으로 펀치볼 스트릿에 있는 일본 기숙학교(후에 밀스고등학교) 부지를 사들여 교회와 한인기숙학교 건물로 사용하였다. 때마침 하와이 한인이민을 적극 관장하였던 존슨목사가 호놀룰루를 방문해 한인감리교회의 발전을 축하하였다(1906) 앞줄 왼쪽에서 두번째가 민찬호목사, 가운데 중절모자를 쓴이가 존스목사(인천내리교회 담임목사, 한국명 조원시, 1967-1919) Rev. George Heber Jones visited Honolulu Methodist Church. Front row, second from left: Rev. Chan Ho Min, fifth: Rev. G. Jones.
민찬호, 존슨, 조원시, George Heber Jones, G. Jones
- 그들의 발자 확인됨
속지
속지
- 그들의 발자 확인됨
새해를 맞아 교인들이 한데모여 떡을 만들고 있다. 제일한인감리교회 (1952) Making Dduk (rice cake) for New Year’s Day at the First Korean Methodist Church (presently Christ United Me什x)dist Church).
제일한인감리교회
- 그들의 발자 확인됨
하와이 땅에 새로운 삶의 터전을 마련한 이민선조들은 자라나는 2세들을 남부럽지 않게 성장시키기 위해 각고의 노력을 아끼지 않았다. 한인기독교회 주일학교 어린이들의 밝은 모습에서 오늘날 한인사회의 든든한 기상을 엿볼 수 있다. (1926년경) Sunday School children of the Korean Christian Church (Circa 1926)
이민선조들
- 그들의 발자 확인됨
1924년 도착한 서복덕씨 자매 (오른쪽) ,서복덕씨는 한인기독교회와 동지회 발전에 기여하였다. Bok Dok Sur and sister arrived in 1924
서복덕씨, Bok Dok Sur
- 그들의 발자 확인됨
면(전) 댄,추복등씨 결혼사진(1924) Mr. & Mrs. Dan (Phyllis Bok Dung) Dunn
댄, 추복등씨
- 그들의 발자 확인됨
64P와 연결된 사진
이름이 명시되지 않았습니다. 사진과 관련된 이름을 제공해 주시면 추출할 수 있습니다.
- 그들의 발자 확인됨
성누가교회 국어학교,성엘리자베스 성당시절 St. Luke’s Korean Day School, St. Elizabeth’s period
성누가교회 국어학교, 성엘리자베스 성당
- 그들의 발자 확인됨
성공회 성누가교회 (St. Luke’s Church) 천흥협회(1903-1906), 호놀룰루 성 누가교회의 모체이며 최초의 한인남성클럽으로 기록된 천흥협회는 박상하씨를 중심으로 모인 500여명의 초기 이민자들에 의해 조직됐다. Chun Heung Hyop Hoi organization that started Korean congregation of St. Luke's Church - Independence Hall of Korea
박상하
- 그들의 발자 확인됨
김장수씨 운전면허 (1921) Chauffeur's license issued to Mr. Chang Soo Kim, Lihue, Kauai - Mr Donald Kim Collection
김장수
- 그들의 발자 확인됨
한인기독학원 농구팀 (1923) Korean Christian Institute basketball team
한인기독학원
- 그들의 발자 확인됨
카우이섬 장금환씨 상업 라이센스 (1917) Merchandise license, County of Kauai
장금환
- 그들의 발자 확인됨
KYC 농구부(1919) Korean “Y” Club Members
KYC 농구부(1919)
- 그들의 발자 확인됨
국민군단의 군사시범,카할루(1916) Korean Liberation Army during a military exhibition, Kahaluu, Oahu
국민군단, 카할루, Korean Liberation Army
- 그들의 발자 확인됨
한인기숙학교,1133 펀치볼 스트릿 한인촌(1906) 한인기숙학교는 1913년 한인중앙학원으로 개명된 후 소학과,고등과, 국어과, 한문과를 설치하는 등 학제를 개편하였다. Boarding School for Boys in the Korean Compound on 1133 Punchbowl St. -Christ United Methodist Church
한인기숙학교, 한인중앙학원
- 그들의 발자 확인됨
사진신부의 자녀들(1930년대) Children of Picture Brides
사진신부의 자녀들
- 그들의 발자 확인됨
1970년 4월 그리스도연합감리교회 창립67주년 기념예배에서 설교한 변흥규 감독과 함께 왼쪽부터 김성희 목사,피스크 목사,변홍규 감독, 박대희 목巧,이동진 목사. Superintendent Fritz Pyon, who delivered the sermon to commemorate the 67th anniversary In April 1970 with other ministers.
변흥규, 김성희, 피스크, 변홍규, 박대희, 이동진, Fritz Pyon
- 그들의 발자 확인됨
최용성씨 가족 Family of Yong Sung Choi
최용성
- 그들의 발자 확인됨
초기 이민중 한국으로 돌아간 정원재 (1905) One of the returnees to Korea, the late Won Jae Chung (1905)
정원재
- 그들의 발자 확인됨
액션 IMG ID 제목 인물 연도 카테고리 출처 출처2 상태 태그1 태그2 태그3 개요 추가정보 영상링크 파일링크 페이지 이미지1 이미지2 생성일 수정일
- hYCIpA13... 속지 속지 그들의 발자취 35 25-09-14 26-01-19
hwA.CxyF... 사진신부들에게 발급되었던 일제시대 여권(1918) Imperial Japanese Passport issued to Miss Soon Yon Kim Miss Soon Yon Kim 그들의 발자취 김순연,김순년 29 25-09-14 25-12-06
hsPJQkDZ... 카우아이 마카벨리 노동공립학교(연도미상) Kauai Makaweli Korean Public School (Date Unknown) 카우아이 마카벨리 노동공립학교 그들의 발자취 177 25-09-14 25-12-06
hqnuvh43... 카피올라니공원 와이키키 셀 야외극장 개관기념공연에 참가한 한국민요대원 (1933) Korean Folk Song singing members at the Waikiki Shell opening ceremony. (L to R): 1. Sook Cha Hong, 2. Hee Kyong Kwon, 3. Chung Song Ahn, 4. Chum Soon Kim, 5. Willa Chung, 6. Dora Choy, 7. Keum Woo Park, 8. Tae Sung Lee, 9. Julia Cho. Sook Cha Hong, Hee Kyong Kwon, Chung Song Ahn, Chum Soon Kim, Willa Chung, Dora Choy, Keum Woo Park, Tae Sung Lee, Julia Cho 그들의 발자취 Mr.Young Ok Kang Collection 192 25-09-14 26-01-01
HjSWNf59... 로희창 부부와 자녀들 금순, 옥순, 종선과 종헌(1920년경) Mr. & Mrs. Hee Chang(Young Hee Chee) Rho and children, Mrs. Flora Kum Soon Park, Mrs. Violet Ok Soon Cho, Chong Sun Rho and Chong Hun Rho(Circa 1920) -Mrs. Agnes Rho Chun Collection 로희창, 금순, 옥순, 종선, 종헌, Young Hee Chee Rho, Flora Kum Soon Park, Violet Ok Soon Cho, Chong Sun Rho, Chong Hun Rho, Agnes Rho Chun 그들의 발자취 노희창,로희창 24 25-09-14 25-12-06
HBqpNJzl... 한인기독교히 (이승만 박사가 설립한 교회) 창립60주년 기념예배,김중기 목사 (1978). Korean Christian Church (Founder Dr. Syngman Rhee) 60th Anniversary Celebration. 한인기독교히, 이승만, 김중기, Syngman Rhee 그들의 발자취 154 25-09-14 25-12-06
HbpajEGc... 꿈에 그리던 고국에서 (1923) In the Motherland 고국 그들의 발자취 197 25-09-14 25-12-06
GYugwjln... 호항(호놀룰루) 한인기독교회 임원일동(1938) Honolulu Korean Christian Church board members 호항(호놀룰루) 한인기독교회 임원일동 그들의 발자취 162 25-09-14 25-12-06
GYT2fAHd... 살로메 한 여사와 한인양로원 노인들 Mrs. Salome Choi Han and the seniors in Korean Care Home 一 Mrs Salome Choi Han Collection 살로메 한 Mrs. Salome Choi Han 그들의 발자취 165 25-09-14 25-12-06
gxCUAw6N... 한국에서 중학교 과정을 마치고(1912, 16세) Photo taken with first graduation classmates in Korea. Yun Hee Chun Given, back row : 2nd from right. 윤희춘 그들의 발자취 58 25-09-14 25-12-06
GX-aYyag... 한인중앙학원 첫 졸업생 기념사진, 펀치볼 스트릿 한인존 (1912: The first Korean graduates, 6th grade, from Korean Central Institute. Korean Compound at Punchbowl street 一 Mr. Young Ok Kang Collection 1. 김잔제 (건축가) Chan Jay Kim (Architect) 2. 김개봉 (의 사) Gay Bong Klm(M.D.) 3. 박관두 (엔지니어) Kwan Doo Park (Engineer) 4. 김성현 (화학자) Sung Hyun Kim (Chemist) 5. 양유찬(의 사) You Chan Yang(M.D., Ambassador to U.N.) 6. 성명미상 김잔제 (Chan Jay Kim), 김개봉 (Gay Bong Kim), 박관두 (Kwan Doo Park), 김성현 (Sung Hyun Kim), 양유찬 (You Chan Yang), 성명미상 그들의 발자취 171 25-09-14 26-01-01
GW8p.BxU... 사진신랑이 한국의 신부감에게 보낸 사진(竹以) Exchange Photo of Picture Groom 사진신랑, 신부감, 竹以 그들의 발자취 Mrs. Rachel Lee 50 25-09-14 25-12-06
gtWvKNLJ... 펀치볼 지방회원 및 회비 납부현황 Membership fee book 펀치볼 그들의 발자취 irideoendence Ho'l Of Korea 72 25-09-14 25-12-06
GNzqFeAg... 마우이 하나 한인감리교회 (1915) Korean MeThodist Church, Hana, Maul 마우이 하나 한인감리교회 그들의 발자취 Bishop Museum 137 25-09-14 25-12-06
GLEAdtUS... 이승만 박사가 설립하여 남녀공학으로 학제를 갖춘 한인기독학원, 와이알라에 알리이오라니 스쿨시대 (1918 —1921) 왼쪽에서 4번째 흰색양복을 입은 이가 교장 이승만. 건물 1충은 교회로 사용되었고 2층에 교실,3충에 여학생기숙사가 자리잡고 있었다. Korean Christian Institute at Aliiolani School, founded by Dr. Syngman Rhee, fourth from left. 이승만 그들의 발자취 Bishop Museum 173 25-09-14 25-12-06
gjQvt1Ac... 사진신부이야기 헤이즐 정 헤이즐 정 그들의 발자취 Hazel Chung Collection 32 25-09-14 25-12-06
GjooIB.5... 초기 한인감리교회 주일학교 교사(연도미상) Korean Methodist Church School Teachers (Date Unknown) 한인감리교회 주일학교 교사 그들의 발자취 119 25-09-14 25-12-06
G7os1bIV... 이민초기 감리교회 성직자들의 연차모임(1907). 뒷줄 왼쪽부터 최진태, 김예채, 김유순, 신홍근, 앞줄 왼쪽부터 성명미상, 김영식, 홍치범, 민찬호 Korean Pastors in Hawaii (1907) 최진태, 김예채, 김유순, 신홍근, 성명미상, 김영식, 홍치범, 민찬호 그들의 발자취 114 25-09-14 25-12-06
G5CPqfho... 케아모쿠 스트릿 현 그리스도 연합감리교회 주차장에 있었던 구교회 전경, 1층은 교회, 2층은 교육관, 3층은 목사관저로 이용(1948-1950) Old church of Christ United Methodist Church 케아모쿠 스트릿 현 그리스도 연합감리교회 그들의 발자취 Rev,T. Samuel Lee Collection 123 25-09-14 25-12-06
g2WAzJrm... 마우이 한인감리교회 임준호 목사 가족(1927) Rev. Joon Ho Im and his family 임준호 목사 그들의 발자취 138 25-09-14 25-12-06
g2jXP09t... Can someone identify this picture ? 그들의 발자취 Mrs. Agnes Pho Chun 176 25-09-14 26-01-01
G-RVbn4j... 대한인부인구제회에서 주최한 해외 한족대표 초대연 (1944) Korean Women's Relief Society invited representatives of Overseas United Koreans Committee 대한인부인구제회, Korean Women's Relief Society 그들의 발자취 Mr. Young Ok Kang Collection 98 25-09-14 25-12-06
FTBtcV8R... 파인애플 농장에서 (연도미상) At the Pineapple Plantation (Date Unknown) 파인애플 농장에서 그들의 발자취 Dr Samuel Lee Collection 32 25-09-14 25-12-06
FNUpbeW8... 대한부인구제회 단기 Korean Women’s Relief Society's flag 대한부인구제회 단기 그들의 발자취 Korea Times Collection 93 25-09-14 25-12-06
Fagx2lhp... 동지식산회사의 숯가마 이승만박사는 1925년 독립운동자금 조달과 동지촌 건설을 위해 하와이섬 오올리 지방에 부지 9천9백에이커를 매입하고 동지식산회사를 설립하였 다. 동지식산회사는 1929년까지 이곳에서 벌목, 토지개간, 숯제조,채소 o사등에 종사하였다. Dr. Syngman Rhee’s Charcoal Kiln 이승만박사 그들의 발자취 Korea Times Collection 84 25-09-14 25-12-06
EYV..AxG... 호놀룰루 한인기독교회 신 홍국어학교 학생일동 Shin Heung Language School, Honolulu Korean Christian Church, School Street church 홍국어학교, 호놀룰루 한인기독교회, School Street church 그들의 발자취 164 25-09-14 25-12-06
Etc9cGwh... “민중승리축하식' 대한인교민단(1932.4.19) Korean Community Association commemorating “Peoples Victory” 민중승리축하식 대한인교민단 그들의 발자취 Independence Hall of Korea 76 25-09-14 25-12-06
ePWYkepd... 한국선교회, 회장 : 문또라 Korean Missionary Society, Chairwomen Dora Moon 문또라 (Dora Moon) 그들의 발자취 121 25-09-14 25-12-06
EoEQUTcL... Y.M.C.A. 야간학교(1921) Y.M.C.A. Night School Y.M.C.A. 그들의 발자취 185 25-09-14 25-12-06
EMmEDsN2... 호놀룰루 한인감리교회(담임목사 민찬호)는 1906년 미감리교선교회의 도움으로 펀치볼 스트릿에 있는 일본 기숙학교(후에 밀스고등학교) 부지를 사들여 교회와 한인기숙학교 건물로 사용하였다. 때마침 하와이 한인이민을 적극 관장하였던 존슨목사가 호놀룰루를 방문해 한인감리교회의 발전을 축하하였다(1906) 앞줄 왼쪽에서 두번째가 민찬호목사, 가운데 중절모자를 쓴이가 존스목사(인천내리교회 담임목사, 한국명 조원시, 1967-1919) Rev. George Heber Jones visited Honolulu Methodist Church. Front row, second from left: Rev. Chan Ho Min, fifth: Rev. G. Jones. 민찬호, 존슨, 조원시, George Heber Jones, G. Jones 그들의 발자취 113 25-09-14 25-12-06
- eMhVkzJy... 속지 속지 그들의 발자취 188 25-09-14 26-01-19
EDps.Wd5... 새해를 맞아 교인들이 한데모여 떡을 만들고 있다. 제일한인감리교회 (1952) Making Dduk (rice cake) for New Year’s Day at the First Korean Methodist Church (presently Christ United Me什x)dist Church). 제일한인감리교회 그들의 발자취 Pev. T. Samuel Lee Collection 124 25-09-14 25-12-06
e6afjVYM... 하와이 땅에 새로운 삶의 터전을 마련한 이민선조들은 자라나는 2세들을 남부럽지 않게 성장시키기 위해 각고의 노력을 아끼지 않았다. 한인기독교회 주일학교 어린이들의 밝은 모습에서 오늘날 한인사회의 든든한 기상을 엿볼 수 있다. (1926년경) Sunday School children of the Korean Christian Church (Circa 1926) 이민선조들 그들의 발자취 Dr. Alice Yun Cha. Collection 157 25-09-14 25-12-06
E1e2KVGi... 1924년 도착한 서복덕씨 자매 (오른쪽) ,서복덕씨는 한인기독교회와 동지회 발전에 기여하였다. Bok Dok Sur and sister arrived in 1924 서복덕씨, Bok Dok Sur 그들의 발자취 54 25-09-14 25-12-06
dWqvpwV5... 면(전) 댄,추복등씨 결혼사진(1924) Mr. & Mrs. Dan (Phyllis Bok Dung) Dunn 댄, 추복등씨 그들의 발자취 Dr Jackie Young Collection 52 25-09-14 25-12-06
DKFqw1Jb... 64P와 연결된 사진 이름이 명시되지 않았습니다. 사진과 관련된 이름을 제공해 주시면 추출할 수 있습니다. 그들의 발자취 65 25-09-14 25-12-06
dJ15NrWI... 성누가교회 국어학교,성엘리자베스 성당시절 St. Luke’s Korean Day School, St. Elizabeth’s period 성누가교회 국어학교, 성엘리자베스 성당 그들의 발자취 Mr, Young Ok Kang Collection 142 25-09-14 25-12-06
- DcO9J4Ka... 성공회 성누가교회 (St. Luke’s Church) 천흥협회(1903-1906), 호놀룰루 성 누가교회의 모체이며 최초의 한인남성클럽으로 기록된 천흥협회는 박상하씨를 중심으로 모인 500여명의 초기 이민자들에 의해 조직됐다. Chun Heung Hyop Hoi organization that started Korean congregation of St. Luke's Church - Independence Hall of Korea 박상하 그들의 발자취 김익성 141 25-09-14 26-01-19
D4K2MeP8... 김장수씨 운전면허 (1921) Chauffeur's license issued to Mr. Chang Soo Kim, Lihue, Kauai - Mr Donald Kim Collection 김장수 그들의 발자취 202 25-09-14 25-12-06
d3ggYGWe... 한인기독학원 농구팀 (1923) Korean Christian Institute basketball team 한인기독학원 그들의 발자취 Bishop Museum 187 25-09-14 25-12-06
ctOWzlIm... 카우이섬 장금환씨 상업 라이센스 (1917) Merchandise license, County of Kauai 장금환 그들의 발자취 203 25-09-14 25-12-06
ctl2SFzM... KYC 농구부(1919) Korean “Y” Club Members KYC 농구부(1919) 그들의 발자취 Bishop Museum 186 25-09-14 25-12-06
cMHtIU7g... 국민군단의 군사시범,카할루(1916) Korean Liberation Army during a military exhibition, Kahaluu, Oahu 국민군단, 카할루, Korean Liberation Army 그들의 발자취 Mf Young Ok Kang Collection 70 25-09-14 25-12-06
cLR5tK-A... 한인기숙학교,1133 펀치볼 스트릿 한인촌(1906) 한인기숙학교는 1913년 한인중앙학원으로 개명된 후 소학과,고등과, 국어과, 한문과를 설치하는 등 학제를 개편하였다. Boarding School for Boys in the Korean Compound on 1133 Punchbowl St. -Christ United Methodist Church 한인기숙학교, 한인중앙학원 그들의 발자취 169 25-09-14 25-12-06
CkdLbNnT... 사진신부의 자녀들(1930년대) Children of Picture Brides 사진신부의 자녀들 그들의 발자취 51 25-09-14 25-12-06
ck7Z6NbT... 1970년 4월 그리스도연합감리교회 창립67주년 기념예배에서 설교한 변흥규 감독과 함께 왼쪽부터 김성희 목사,피스크 목사,변홍규 감독, 박대희 목巧,이동진 목사. Superintendent Fritz Pyon, who delivered the sermon to commemorate the 67th anniversary In April 1970 with other ministers. 변흥규, 김성희, 피스크, 변홍규, 박대희, 이동진, Fritz Pyon 그들의 발자취 Dr. Won Sik You 126 25-09-14 25-12-06
CFcYME0N... 최용성씨 가족 Family of Yong Sung Choi 최용성 그들의 발자취 45 25-09-14 25-12-06
C5dMDCvj... 초기 이민중 한국으로 돌아간 정원재 (1905) One of the returnees to Korea, the late Won Jae Chung (1905) 정원재 그들의 발자취 Dr. Samuel Lee Collection 37 25-09-14 25-12-06

미디어 라이브러리 도움말

미디어 라이브러리란?

K이민사 아카이브의 사진, 영상, 문서 등 미디어 자료를 관리하는 페이지입니다.

보기 모드

  • 그리드 뷰 - 썸네일 중심의 갤러리 형태
  • 테이블 뷰 - 목록 형태로 상세 정보 확인
  • DB 뷰 - 엑셀 스타일 인라인 편집 가능

연동 기능

Runway AI 완료

이미지를 AI 영상으로 변환 (Gen4 Turbo, Gen3a, Act Two)

Google Drive 완료

원본 이미지를 Google Drive에 백업

Blogger 완료

뉴스레터를 블로그에 자동 발행

YouTube 예정

Runway 생성 영상을 YouTube에 업로드

Runway AI 영상 생성

이미지를 AI로 움직이는 영상으로 변환합니다. media-edit.php에서 사용 가능합니다.

지원 모델

  • Gen4 Turbo - 최신 고품질 영상 생성 (추천)
  • Gen3a Turbo - 빠른 생성, 안정적인 품질
  • Act Two - 인물 움직임 특화

옵션 설정

  • 영상 길이 - 5초 / 10초
  • 비율 - 16:9 (가로) / 1:1 (정사각) / 9:16 (세로)
  • 프롬프트 - 한글 입력 시 자동으로 영어 번역

크레딧 안내

영상 생성에는 Runway 크레딧이 소모됩니다. 잔액은 media-edit.php에서 실시간 확인 가능합니다.

Google Drive 연동

미디어 원본 파일을 Google Drive에 백업합니다.

사용 방법

  • media-edit.php에서 "Google Drive 전송" 버튼 클릭
  • 최초 사용 시 Google 계정 인증 필요 (인증 페이지)
  • 전송 완료 시 "Drive에서 보기" 링크 표시

저장 위치

K이민사 아카이브 전용 폴더에 저장되며, 파일명에 제목/인물/연도 메타데이터가 포함됩니다.

콘텐츠 발행

미디어 콘텐츠를 다양한 플랫폼에 발행합니다.

Google Blogger

뉴스레터를 블로그에 자동 발행합니다. newsletter-send.php에서 "Blogger에 발행" 버튼 사용.

YouTube 예정

Runway로 생성한 AI 영상을 YouTube 채널에 업로드합니다.

카카오 채널

뉴스레터 콘텐츠를 카카오 채널 새소식에 복사-붙여넣기로 발행합니다.

미디어 라이브러리 개발 이력

최근 변경 사항 및 업데이트 내역입니다.

로딩 중...

전체 개발 이력 보기 →

버전업 계획

미디어 라이브러리의 향후 개발 계획입니다.

Runway AI 영상 생성

이미지→영상 변환, 한글 프롬프트 지원

Google Drive 백업

원본 이미지 클라우드 백업

Blogger 발행

뉴스레터 블로그 아카이브

YouTube 발행

AI 생성 영상 자동 업로드

Instagram/Facebook 연동

SNS 자동 포스팅

AI 이미지 복원

오래된 사진 고화질 복원, 컬러화

AI 인물 인식

사진 속 인물 자동 태깅

0개 선택
저장 중...

일괄 수정

0개의 미디어를 수정합니다. 체크한 필드만 변경됩니다.