K이민사 아카이브

미디어 라이브러리

636
전체 미디어
623
원본 파일
623
썸네일

로버타장 아카이브

업로드
노디 킴
노디 킴
김신라 할대니 Mrs. Silla Kim
김신라 할대니 Mrs. Silla Kim
사진신부의 자녀들(1930년대) Children of Picture Brides
사진신부의 자녀들(1930년대) Children of Picture Brides
현 성누가교회 헌당식을 마치고(1952)
Dedication reception St. Luke’s Church,Judd Street Honolulu
현 성누가교회 헌당식을 마치고(1952) Dedication reception St. Luke’s Church,Judd Street Honolulu
조나 리 상사와 한국인 미군 병사들이 호송한 포로들을 태우고 한국으로 가는 선박. 조나 리 앨범.
조나 리 상사와 한국인 미군 병사들이 호송한 포로들을 태우고 한국으로 가는 선박. 조나 리 앨범.
마리아 황. 대한부인구제회(Korean Ladies Relief Society). 1919년경. 오성진(Chris Sung Jin Oh) 컬렉션.
마리아 황. 대한부인구제회(Korean Ladies Relief Society). 1919년경. 오성진(Chris Sung Jin Oh) 컬렉션.
노스 킹 스트리트(North King Street)에 있는 동지회 사무실. 이 사무실을 1950년대에 매입하여 1970년대에 팔았다. 아그네스 노 천(Agnes Rho Chun) 앨범.
노스 킹 스트리트(North King Street)에 있는 동지회 사무실. 이 사무실을 1950년대에 매입하여 1970년대에 팔았다. 아그네스 노 천(Agnes Rho Chun) 앨범.
제2차 세계대전 중에 호노울리울리에 수용된 한국인 포로들이 석방되어 한국으로 돌아가기 직전, 집결하여 프랭클린 루즈벨트 대통령 추도회에 참석하고 있다. 1945년 4월, 미군역사박물관.
제2차 세계대전 중에 호노울리울리에 수용된 한국인 포로들이 석방되어 한국으로 돌아가기 직전, 집결하여 프랭클린 루즈벨트 대통령 추도회에 참석하고 있다. 1945년 4월, 미군역사박물관.
1952. 12 하와이 교포 이50주년기념사업의 하나로 인천시에 공과대학을 설립 하고자 당시의 이승만 대통령이 발의,KCI(Hawaii) 매상금중 18만 달러를 기증 1954. 4. 24 개교,인천과 하와이의 머릿자를 따서 인하라 했음. 현재 인하종합대학으로 인재를 양성함. Dec. 1952 In Commemoration of the 50th Anniversary of the Korean immigration to Hawaii, Dr. Syngman Rhee suggested that a fund be contributed to establish the Inha Technical School. Donated $ 180,000 from the sales fund of the Korean Christian Institute, Hawaii. April 24, 1954 Inha Technical School opened. The name Inha is a derivative of In...
1952. 12 하와이 교포 이50주년기념사업의 하나로 인천시에 공과대학을 설립 하고자 당시의 이승만 대통령이 발의,KCI(Hawaii) 매상금중 18만 달러를 기증 1954. 4. 24 개교,인천과 하와이의 머릿자를 따서 인하라 했음. 현재 인하종합대학으로 인재를 양성함. Dec. 1952 In Commemoration of the 50th Anniversary of the Korean immigration to Hawaii, Dr. Syngman Rhee suggested that a fund be contributed to establish the Inha Technical School. Donated $ 180,000 from the sales fund of the Korean Christian Institute, Hawaii. April 24, 1954 Inha Technical School opened. The name Inha is a derivative of In...
델타의 야유회. 왼쪽에서 첫번째 홍태희(Tai Hee Hong), 두 번째 메리 홍(박)(Mary Hong(Pak)), 세 번째 사라 서(Sarah Sur), 네 번째 어니스트 박(Ernest Park), 일곱 번째 패니 남(Fannie Nahm). 1930년대 메리 홍 박 앨범.
델타의 야유회. 왼쪽에서 첫번째 홍태희(Tai Hee Hong), 두 번째 메리 홍(박)(Mary Hong(Pak)), 세 번째 사라 서(Sarah Sur), 네 번째 어니스트 박(Ernest Park), 일곱 번째 패니 남(Fannie Nahm). 1930년대 메리 홍 박 앨범.
그리스도연합감리교회 창립75주년 기념행乂匕 박대희목사 시무시 (1978),맨 오른쪽이 황재경 목사
75th anniversary celebration of Christ United Methodist Church
그리스도연합감리교회 창립75주년 기념행乂匕 박대희목사 시무시 (1978),맨 오른쪽이 황재경 목사 75th anniversary celebration of Christ United Methodist Church
징병위원회에서 발급한 징병카드. 1918년.
징병위원회에서 발급한 징병카드. 1918년.
아이네즈 공 (배). 뛰어난 작가이자 시인·연설가. 1940년경. 아이네즈 공 배(Inez Kong Pai) 앨범.
아이네즈 공 (배). 뛰어난 작가이자 시인·연설가. 1940년경. 아이네즈 공 배(Inez Kong Pai) 앨범.
함호영(초대 부통령 함태영 형님)씨 내외분(마우이) Mr. & Mrs. Ho Yong Ham
함호영(초대 부통령 함태영 형님)씨 내외분(마우이) Mr. & Mrs. Ho Yong Ham
1971년 소매상인 임재길이 혼자 하와이에 도착하였다. Robin Lee 사진.
1971년 소매상인 임재길이 혼자 하와이에 도착하였다. Robin Lee 사진.
태평양 주보 편집장 피터 남궁씨 부부 Peter Namkoong and his family, Dongji Hoi Pacific Weekly Editor in Chief -Mrs Salome Han Collection
태평양 주보 편집장 피터 남궁씨 부부 Peter Namkoong and his family, Dongji Hoi Pacific Weekly Editor in Chief -Mrs Salome Han Collection
한인대학생회. 강영각(Donlad Young Gak Kang)과 강영복(Young Polk Kang)이 1926년 설립한 단체로 회원들은 한인 1.5세와 한인 2세들이었다. 1936년경. 앞줄 왼쪽부터, 양유찬(You Chan Yang), 위인선(Timothy Wee), 월터 정(Walter Jhung), Miss Whang, Mr Ahn, Margaret Kown, 마누엘 권(Manuel Kwon), 두 번째 줄 왼쪽부터, 월터 정 부인, 메리 리(Mary Lee), Alice Lee, 메리 홍 박(Mary Hong Park), 황혜수(Ha Soo Whang), Mrs. Ahn, Miriam Kang Wee, Hope Park, Leatrice Lee, Louise Kim, Agnes Pahk Kwon, 맨 뒷줄 왼쪽부터, Charles Young, 이원순(Won Soon Lee), 임두화(Doo Wha Lim) 목사, 미확인, 어니스트 박(Ernest Park), 유원식(E...
한인대학생회. 강영각(Donlad Young Gak Kang)과 강영복(Young Polk Kang)이 1926년 설립한 단체로 회원들은 한인 1.5세와 한인 2세들이었다. 1936년경. 앞줄 왼쪽부터, 양유찬(You Chan Yang), 위인선(Timothy Wee), 월터 정(Walter Jhung), Miss Whang, Mr Ahn, Margaret Kown, 마누엘 권(Manuel Kwon), 두 번째 줄 왼쪽부터, 월터 정 부인, 메리 리(Mary Lee), Alice Lee, 메리 홍 박(Mary Hong Park), 황혜수(Ha Soo Whang), Mrs. Ahn, Miriam Kang Wee, Hope Park, Leatrice Lee, Louise Kim, Agnes Pahk Kwon, 맨 뒷줄 왼쪽부터, Charles Young, 이원순(Won Soon Lee), 임두화(Doo Wha Lim) 목사, 미확인, 어니스트 박(Ernest Park), 유원식(E...
남아 있는 재미한족연합위원회 회원들. 앞줄 왼쪽부터, 도진호(Chin Ho Tough), 전경무, 김원용(Warren Won Yong Kim), 이원순(Won Son Lee), 뒷줄 왼쪽 끝 조병요(Pyong Yo Cho), 오른쪽 끝 안원규(Won Kiu Ahn). 1944년. Bryson Jhung 앨범.
남아 있는 재미한족연합위원회 회원들. 앞줄 왼쪽부터, 도진호(Chin Ho Tough), 전경무, 김원용(Warren Won Yong Kim), 이원순(Won Son Lee), 뒷줄 왼쪽 끝 조병요(Pyong Yo Cho), 오른쪽 끝 안원규(Won Kiu Ahn). 1944년. Bryson Jhung 앨범.
권희경(왼쪽). 그녀는 '독립투사들'을 위해 독립 자금을 운반한 밀사이다. 1918년경. 에스더 권 아리나가(Esther Kwon Arinaga) 앨범.
권희경(왼쪽). 그녀는 '독립투사들'을 위해 독립 자금을 운반한 밀사이다. 1918년경. 에스더 권 아리나가(Esther Kwon Arinaga) 앨범.
한인중앙학원 집회모습, 펀치볼 한인촌(1913년경)
Korean Central Institute of Korean Methodist Church, Punchbowl Korean Compound
한인중앙학원 집회모습, 펀치볼 한인촌(1913년경) Korean Central Institute of Korean Methodist Church, Punchbowl Korean Compound
일본 정부가 민의경과 양복동에게 발행한 여권. 1922년경. 프랭크 민 앨범.
일본 정부가 민의경과 양복동에게 발행한 여권. 1922년경. 프랭크 민 앨범.
1918에 이민온 이시온씨의 시민권 증서(1955) Certificate of naturalization of Mrs. Si On Lee who immigrated in 1918
1918에 이민온 이시온씨의 시민권 증서(1955) Certificate of naturalization of Mrs. Si On Lee who immigrated in 1918
카우아이섬 국어학교(1907) 한인이민들은 1905년부터 각 섬의 한인교회마다 국어학교를 설립하고 매일 몇 시간씩 한글을 가르쳤다. 1907년부터1909년사이에 카우이이섬에는 동신학교(Makaweli), 육영학교(Eleele), 신학의숙(Hanamaulu)등이 존재하였다. Korean School in Kauai
카우아이섬 국어학교(1907) 한인이민들은 1905년부터 각 섬의 한인교회마다 국어학교를 설립하고 매일 몇 시간씩 한글을 가르쳤다. 1907년부터1909년사이에 카우이이섬에는 동신학교(Makaweli), 육영학교(Eleele), 신학의숙(Hanamaulu)등이 존재하였다. Korean School in Kauai
김순건(Soon Kuen Kim) 가족. 1918년경. Victor Kim 앨범.
김순건(Soon Kuen Kim) 가족. 1918년경. Victor Kim 앨범.