K이민사 아카이브

미디어 라이브러리

당겨서 새로고침
아래로 당겨서 새로고침
828
전체 미디어
393
로버타장 컬렉션
243
그들의 발자취
120
정남용
60
살로메최한
12
하와이대 한국학연구소
출처:
상태: 전체 초기화
필터 적용됨: 그들의 발자취 공개
242건

미디어 목록

업로드
남양군 출생 김정의 (1880-1906)씨 묘,에바 공동묘지 The late Kim, Chung Yee’s Tomb in Ewa Cemetery
남양군 출생 김정의 (1880-1906)씨 묘,에바 공동묘지 The late Kim, Chung Yee’s Tomb in Ewa Cemetery
· 그들의 발자취
마우이 한인감리교회 야유회(1928년경) Korean Methodist Church picnic In Maui (Circa 1928) -Mrs Pun Cho Yu
마우이 한인감리교회 야유회(1928년경) Korean Methodist Church picnic In Maui (Circa 1928) -Mrs Pun Cho Yu
· 그들의 발자취
대한민국민회 하와이지방총회 간부 진용(연도미상) Kook Min Hur^s Executive Members (Date Unknown) -Inuependenoe Hall of Korea
대한민국민회 하와이지방총회 간부 진용(연도미상) Kook Min Hur^s Executive Members (Date Unknown) -Inuependenoe Hall of Korea
· 그들의 발자취
제일한인감리교회 정면 (현 그리스도연합감리교회) The First Korean Methodist Church (Presently : Christ United Methodist Church) on Fort Street, Honolulu
제일한인감리교회 정면 (현 그리스도연합감리교회) The First Korean Methodist Church (Presently : Christ United Methodist Church) on Fort Street, Honolulu
· 그들의 발자취
이승만 박사 (1958) Dr. Syngman Rhee
이승만 박사 (1958) Dr. Syngman Rhee
· 그들의 발자취
방고 : 일종의 신분증. 플랜테이션 노동자들은 방고에 새겨진 번호로 분류되었다. 민족에 따라 빙고의 모양이 다른 것이 이채롭다. Bango, the Koreans word for numbers, was the term used to describe a laborer’s plantation identification tag. Ethnic background was indicated by both bango shape and number.
방고 : 일종의 신분증. 플랜테이션 노동자들은 방고에 새겨진 번호로 분류되었다. 민족에 따라 빙고의 모양이 다른 것이 이채롭다. Bango, the Koreans word for numbers, was the term used to describe a laborer’s plantation identification tag. Ethnic background was indicated by both bango shape and number.
· 그들의 발자취
한 살로메의 간호학교 졸업 증명서 Salome Choi Han’s a Nursing School diploma
한 살로메의 간호학교 졸업 증명서 Salome Choi Han’s a Nursing School diploma
· 그들의 발자취
누락
누락
· 그들의 발자취
한라 배 함 여사와 제자들 (1953년경) Halla Pai Huhm and studio students (circa 1953)
한라 배 함 여사와 제자들 (1953년경) Halla Pai Huhm and studio students (circa 1953)
· 그들의 발자취
하와이 기록영화 무궁화동산 촬영장에서 (1947—8)
제작 : 도진호. 사진 : 조지 타하라, 감독 : 안철영,해설 : 이상억, 이준영 (농과대 유학생)
“The Garden of Hibiscus" a documentary depicting the history of Koreans in Hawaii. Staff: Director: Chui Young Ahn, Producer: Chin Ho Tough, Photographer: George Tahara, Narrator: Samuel Lee, Assistant: Choon Young Lee
하와이 기록영화 무궁화동산 촬영장에서 (1947—8) 제작 : 도진호. 사진 : 조지 타하라, 감독 : 안철영,해설 : 이상억, 이준영 (농과대 유학생) “The Garden of Hibiscus" a documentary depicting the history of Koreans in Hawaii. Staff: Director: Chui Young Ahn, Producer: Chin Ho Tough, Photographer: George Tahara, Narrator: Samuel Lee, Assistant: Choon Young Lee
· 그들의 발자취
호놀룰루 한인기독교회 찬양대, 지휘:남패니(1938)
Honolulu Korean Christian Church Choir, Director : Miss Fannie Nahm
호놀룰루 한인기독교회 찬양대, 지휘:남패니(1938) Honolulu Korean Christian Church Choir, Director : Miss Fannie Nahm
· 그들의 발자취
텍스트
텍스트
· 그들의 발자취
올리브 연합감리교회 주일학교 (1945) Olive United Methodist Church, Wahiawa
올리브 연합감리교회 주일학교 (1945) Olive United Methodist Church, Wahiawa
· 그들의 발자취
새 이민을 맞이하는 선착 이민들(1904) Earlier immigrants greet new arrivals
새 이민을 맞이하는 선착 이민들(1904) Earlier immigrants greet new arrivals
· 그들의 발자취
우리는 진구 (W20) Picture brides with their children
우리는 진구 (W20) Picture brides with their children
· 그들의 발자취
성누가교회, 성엘리자베스 성당시절 (1907—1923)의 성가대 (1920) St. Elizabeth^ period Choir
성누가교회, 성엘리자베스 성당시절 (1907—1923)의 성가대 (1920) St. Elizabeth^ period Choir
· 그들의 발자취
외국인 등록증 Specimen form - alien registration
외국인 등록증 Specimen form - alien registration
· 그들의 발자취
박용만장군 (1914년경) Mr. Yong Man Park riding his horse (Circa 1914)
박용만장군 (1914년경) Mr. Yong Man Park riding his horse (Circa 1914)
· 그들의 발자취
재미한족연합위원회 별보(1946) Special issue newsletter of the United Korean Committee in America
재미한족연합위원회 별보(1946) Special issue newsletter of the United Korean Committee in America
· 그들의 발자취
호항(호놀룰루) 한인기독교회 신도 일동(1938)
Honolulu Korean Christian Church congregation
호항(호놀룰루) 한인기독교회 신도 일동(1938) Honolulu Korean Christian Church congregation
· 그들의 발자취
최정애 군정여권,하와이 출신 군정외무부 부장서리 월터 정 싸인 (1943) Passport issued to Mrs. Chung Ai Choy by United States Army Military Government in Korea -Mrs. Chung Ai Choy Collection
최정애 군정여권,하와이 출신 군정외무부 부장서리 월터 정 싸인 (1943) Passport issued to Mrs. Chung Ai Choy by United States Army Military Government in Korea -Mrs. Chung Ai Choy Collection
· 그들의 발자취
농장마을 공동빨래터에서 세탁하는 여인,에바농장(1908) Ewa Plantation community laundry -Mrs. Kelly Yoon Ock.Kim Collection
농장마을 공동빨래터에서 세탁하는 여인,에바농장(1908) Ewa Plantation community laundry -Mrs. Kelly Yoon Ock.Kim Collection
· 그들의 발자취
그리스도연합감리교회(Christ United Methodist Church)
해외에 설립된 초창기 한인교회, 에바한인 감리교회, 초대목사 김영식 (1905.4,30 창 립>한인이민들은 1903년부터 오아후심 에 바농장을 비롯해 카후쿠(임정수),와이알루 아(임정수), 와이파후(김이제)등 4개 농장 과 호놀룰루(민잔호)에 모두 5개의 한인감 리교회를 설립하였다. 물론 이웃섬에도 한 인교역자가 파송되었다.
Ihe first Korean Church outside of Korea, Korean Methodist Church, Ewa Planta­ tion (Established April 30, 1905), Also, Ka- huk니、Waialua, Waipahu, Honolulu Ko­ rean Methodist Churches were dedica­
ted in 1903. 사진 한장 누락
그리스도연합감리교회(Christ United Methodist Church) 해외에 설립된 초창기 한인교회, 에바한인 감리교회, 초대목사 김영식 (1905.4,30 창 립>한인이민들은 1903년부터 오아후심 에 바농장을 비롯해 카후쿠(임정수),와이알루 아(임정수), 와이파후(김이제)등 4개 농장 과 호놀룰루(민잔호)에 모두 5개의 한인감 리교회를 설립하였다. 물론 이웃섬에도 한 인교역자가 파송되었다. Ihe first Korean Church outside of Korea, Korean Methodist Church, Ewa Planta­ tion (Established April 30, 1905), Also, Ka- huk니、Waialua, Waipahu, Honolulu Ko­ rean Methodist Churches were dedica­ ted in 1903. 사진 한장 누락
· 그들의 발자취
교회건축기금 마련운동 Building Fund Campaign of Olive United Methodist Church
교회건축기금 마련운동 Building Fund Campaign of Olive United Methodist Church
· 그들의 발자취
빅아일랜드 이승만박사 숙소(1925 —1929) Dr. Rhee's residence on the Big Island, Charcoal Production Period.
빅아일랜드 이승만박사 숙소(1925 —1929) Dr. Rhee's residence on the Big Island, Charcoal Production Period.
· 그들의 발자취
백일잔치, 바쁜 이민생활중에도 자녀를 위한 가족의 전통은 잊지 않았다. 성공회(1936년경)
Celebration of a Hundred Day Old Baby at St. Luke’s Church(Circa 1936)
백일잔치, 바쁜 이민생활중에도 자녀를 위한 가족의 전통은 잊지 않았다. 성공회(1936년경) Celebration of a Hundred Day Old Baby at St. Luke’s Church(Circa 1936)
· 그들의 발자취
국민회 본부앞에서 (1921)
대한부인구제회는 1919년 4월 1일 조국에서 3.1 만세운동이 발생하자 조국광복운동을 조직적으로 후원하고 구제활동을 강화하기 위해
설립되었다.
The Korean Women’s Relief Society at the Korean National Association (Kook Min Hur) building on Miller Street. The society was first or­
ganized on April 1, a month following the Korean declaration of independence on March 1, 1919.
국민회 본부앞에서 (1921) 대한부인구제회는 1919년 4월 1일 조국에서 3.1 만세운동이 발생하자 조국광복운동을 조직적으로 후원하고 구제활동을 강화하기 위해 설립되었다. The Korean Women’s Relief Society at the Korean National Association (Kook Min Hur) building on Miller Street. The society was first or­ ganized on April 1, a month following the Korean declaration of independence on March 1, 1919.
· 그들의 발자취
이승만 박사와 청년들 Dr. Syngman Rhee and Young people
이승만 박사와 청년들 Dr. Syngman Rhee and Young people
· 그들의 발자취
속지
속지
· 그들의 발자취
그리스도연합감리교회 주일학교 (19<50년대)
Christ United M삼hodist Church Sunday School (Circa I960)
그리스도연합감리교회 주일학교 (19<50년대) Christ United M삼hodist Church Sunday School (Circa I960)
· 그들의 발자취
하와이 대한인국민회 총회관, 룩 애비뉴(1948-현재) New Headquarters of Kook Min Hur at Rooke Ave. -Korea Times Collection
하와이 대한인국민회 총회관, 룩 애비뉴(1948-현재) New Headquarters of Kook Min Hur at Rooke Ave. -Korea Times Collection
· 그들의 발자취
한인록, 재미한족연합위원회 발행(1942)
Registration of Korean Residents compiled by the United Korean Committee in America
한인록, 재미한족연합위원회 발행(1942) Registration of Korean Residents compiled by the United Korean Committee in America
· 그들의 발자취
해방후에도 조국돕기에 앞장선 전후 부인구제회 (1946)
Tons of relief goods ready to ship to Korea, Korean Women*s Relief Society
해방후에도 조국돕기에 앞장선 전후 부인구제회 (1946) Tons of relief goods ready to ship to Korea, Korean Women*s Relief Society
· 그들의 발자취
구 동지회 건물,킹 스트릿 (1993) Former Dongji Hoi Building on King Street, Honolulu
구 동지회 건물,킹 스트릿 (1993) Former Dongji Hoi Building on King Street, Honolulu
· 그들의 발자취
t수잔나 웨슬리 홈,감리교 선교사회기관,동양계 독신여성,어린이들이 보호받았다 뒷줄 오른쪽에서 세번째가 문또라 전도사와 월라 문 모녀(1903) Susannah Wesley Home at 440 S. King Street Back row(R to L) 3th : Mrs. Dora Moon and 8-year-old Willa Moon -Dr. Yohg Ho Choe Collection
t수잔나 웨슬리 홈,감리교 선교사회기관,동양계 독신여성,어린이들이 보호받았다 뒷줄 오른쪽에서 세번째가 문또라 전도사와 월라 문 모녀(1903) Susannah Wesley Home at 440 S. King Street Back row(R to L) 3th : Mrs. Dora Moon and 8-year-old Willa Moon -Dr. Yohg Ho Choe Collection
· 그들의 발자취
국민회 창립기넘식 퍼레이드(1915) The parade In commemoration of the Foundation Day of Kook Mln Hur
국민회 창립기넘식 퍼레이드(1915) The parade In commemoration of the Foundation Day of Kook Mln Hur
· 그들의 발자취
1903년 1월 갤릭호를 타고 이민온 이민1세 김유호씨. 한인 최초로 승용차를 소유했다
One who immigrated in January 1903 by Gaelic, Mr. Yu Ho Kim (father of Donald Kim) an owner of one of the first cars by a Korean.
1903년 1월 갤릭호를 타고 이민온 이민1세 김유호씨. 한인 최초로 승용차를 소유했다 One who immigrated in January 1903 by Gaelic, Mr. Yu Ho Kim (father of Donald Kim) an owner of one of the first cars by a Korean.
· 그들의 발자취
인천내리교회 교인들(1905년경), “하와이 사정을 방방곡곡에 널리 선전도하며,각시,군과 항구에 이민을 광고하였다, 많은 사람들이 반신 반의하며 응모하는 수가 적었다. 이때에 인천항 용동의 기독교 교회당(내리교히) 목사 미국인 조원시가 하와이의 형편과 참 사정을 신도들 에게 설명하여 알렸더니 교인 남녀 50여명이 이민가기를 자원하고 나섰다.” 현순,포와 유람기, 1909, p. 5. Naeri Methodist Church, Inchon, Korea, whose members were among the first immigrants to Hawaii.
인천내리교회 교인들(1905년경), “하와이 사정을 방방곡곡에 널리 선전도하며,각시,군과 항구에 이민을 광고하였다, 많은 사람들이 반신 반의하며 응모하는 수가 적었다. 이때에 인천항 용동의 기독교 교회당(내리교히) 목사 미국인 조원시가 하와이의 형편과 참 사정을 신도들 에게 설명하여 알렸더니 교인 남녀 50여명이 이민가기를 자원하고 나섰다.” 현순,포와 유람기, 1909, p. 5. Naeri Methodist Church, Inchon, Korea, whose members were among the first immigrants to Hawaii.
· 그들의 발자취
워싱톤에서 아이젠하워대통령과 정상회담을 마치고 귀국길에 조국독립의 끔을 키웠던 하와이를 방문한 이승만대통령 부부. 전 대한민국 총영사관 자리에서 한인기독교회 교인들을 접견하고 있다. (1954) President Syngman Rhee and Francesca with Korean Christian Church members.
워싱톤에서 아이젠하워대통령과 정상회담을 마치고 귀국길에 조국독립의 끔을 키웠던 하와이를 방문한 이승만대통령 부부. 전 대한민국 총영사관 자리에서 한인기독교회 교인들을 접견하고 있다. (1954) President Syngman Rhee and Francesca with Korean Christian Church members.
· 그들의 발자취
전 국민회 회장 조병요씨의 이올라니 국민학교 졸업장(1918) Diploma of Graduation, lolani Grammar School of Mr. FVung Yo Cho, President of Kook Min Hur.
전 국민회 회장 조병요씨의 이올라니 국민학교 졸업장(1918) Diploma of Graduation, lolani Grammar School of Mr. FVung Yo Cho, President of Kook Min Hur.
· 그들의 발자취
이승만 대통령 하와이 방문시 (1954) With Dr. Syngman Rhee
이승만 대통령 하와이 방문시 (1954) With Dr. Syngman Rhee
· 그들의 발자취
속지
속지
· 그들의 발자취
〈한인기독교회 선교부 이사원〉
선교부장 : 이승만 박시, 제 1부 이사장 : 박동완 목사,제 2부 이사장 : 이종관 목사,서기 : 김형식 목사,재무 : 안현경,검사 : 이원순(1938)
(Directors of Korean Christian Mission, Korean Christian Churches)
chairman : Dr. Syngman Rhee, 1st Vice-Chairman : Rev. Dong Wan Park, 2nd Vice-Chairman : Rev. Chong Kwan Lee, Secretary : Rev. Herbert S. Kim, Treasurer: Mr. Hyun Kyung Ahn, Auditor: Mr. Won Soon Lee (1938)
〈한인기독교회 선교부 이사원〉 선교부장 : 이승만 박시, 제 1부 이사장 : 박동완 목사,제 2부 이사장 : 이종관 목사,서기 : 김형식 목사,재무 : 안현경,검사 : 이원순(1938) (Directors of Korean Christian Mission, Korean Christian Churches) chairman : Dr. Syngman Rhee, 1st Vice-Chairman : Rev. Dong Wan Park, 2nd Vice-Chairman : Rev. Chong Kwan Lee, Secretary : Rev. Herbert S. Kim, Treasurer: Mr. Hyun Kyung Ahn, Auditor: Mr. Won Soon Lee (1938)
· 그들의 발자취
사진신부의 결혼증명서 Marriage Certificate of Picture Wedding
사진신부의 결혼증명서 Marriage Certificate of Picture Wedding
· 그들의 발자취
사진신부 김차순 할머니,1917년 하와이 도착, 90주년기념식에서 답사 낭독을 I가치고(1993, 90세) Picture bride Mrs. Cha Soon Kim a什er delivering the commemorative address - Korea Central Daily Collection
사진신부 김차순 할머니,1917년 하와이 도착, 90주년기념식에서 답사 낭독을 I가치고(1993, 90세) Picture bride Mrs. Cha Soon Kim a什er delivering the commemorative address - Korea Central Daily Collection
· 그들의 발자취
꿈에 그리던 고향을 방문한 사진신부들의 뱃놀이, 부산(1993)
Picture Brides returning home from outing in Pusan. Most of the picture brides come from the Pusan area, From time to time they visited their old homes and enjoyed all sorts of outings.
꿈에 그리던 고향을 방문한 사진신부들의 뱃놀이, 부산(1993) Picture Brides returning home from outing in Pusan. Most of the picture brides come from the Pusan area, From time to time they visited their old homes and enjoyed all sorts of outings.
· 그들의 발자취
동지미포대표회,호놀를루(1930. 7. 16)
동지회는 하와이 단체부흥과 독립운동을 촉진하기 위해 미포대표회의를 개최하였다.
Dongji Hoi held the America-Hawaii congress in Honolulu to accelerate the independence movement.
동지미포대표회,호놀를루(1930. 7. 16) 동지회는 하와이 단체부흥과 독립운동을 촉진하기 위해 미포대표회의를 개최하였다. Dongji Hoi held the America-Hawaii congress in Honolulu to accelerate the independence movement.
· 그들의 발자취
대한부인구제회 임원진 Officers of Korean Women' s lief Society
대한부인구제회 임원진 Officers of Korean Women' s lief Society
· 그들의 발자취
썸네일 제목 인물 연도 출처 상태 액션
남양군 출생 김정의 (1880-1906)씨 묘,에바 공동묘지 The late Kim, Chung Yee’s Tomb in Ewa Cemetery
김정의
- 그들의 발자 확인됨
마우이 한인감리교회 야유회(1928년경) Korean Methodist Church picnic In Maui (Circa 1928) -Mrs Pun Cho Yu
Mrs Pun Cho Yu
- 그들의 발자 확인됨
대한민국민회 하와이지방총회 간부 진용(연도미상) Kook Min Hur^s Executive Members (Date Unknown) -Inuependenoe Hall of Korea
Kook Min Hur
- 그들의 발자 확인됨
제일한인감리교회 정면 (현 그리스도연합감리교회) The First Korean Methodist Church (Presently : Christ United Methodist Church) on Fort Street, Honolulu
제일한인감리교회, 그리스도연합감리교회
- 그들의 발자 확인됨
이승만 박사 (1958) Dr. Syngman Rhee
이승만, Syngman Rhee
- 그들의 발자 확인됨
방고 : 일종의 신분증. 플랜테이션 노동자들은 방고에 새겨진 번호로 분류되었다. 민족에 따라 빙고의 모양이 다른 것이 이채롭다. Bango, the Koreans word for numbers, was the term used to describe a laborer’s plantation identification tag. Ethnic background was indicated by both bango shape and number.
방고
- 그들의 발자 확인됨
한 살로메의 간호학교 졸업 증명서 Salome Choi Han’s a Nursing School diploma
Salome Choi Han
- 그들의 발자 확인됨
누락
죄송합니다, "누락"이라는 단어는 이름이 아닙니다. 찾고 계신 이름이 있다면 말씀해 주세요.
- 그들의 발자 확인됨
한라 배 함 여사와 제자들 (1953년경) Halla Pai Huhm and studio students (circa 1953)
한라 배 함 여사
- 그들의 발자 확인됨
하와이 기록영화 무궁화동산 촬영장에서 (1947—8) 제작 : 도진호. 사진 : 조지 타하라, 감독 : 안철영,해설 : 이상억, 이준영 (농과대 유학생) “The Garden of Hibiscus" a documentary depicting the history of Koreans in Hawaii. Staff: Director: Chui Young Ahn, Producer: Chin Ho Tough, Photographer: George Tahara, Narrator: Samuel Lee, Assistant: Choon Young Lee
도진호, 안철영, 이상억, 이준영, Chui Young Ahn, Chin Ho Tough, George Tahara, Samuel Lee, Choon Young Lee
- 그들의 발자 확인됨
호놀룰루 한인기독교회 찬양대, 지휘:남패니(1938) Honolulu Korean Christian Church Choir, Director : Miss Fannie Nahm
남패니 (Miss Fannie Nahm)
- 그들의 발자 확인됨
텍스트
-
- 그들의 발자 확인됨
올리브 연합감리교회 주일학교 (1945) Olive United Methodist Church, Wahiawa
올리브 연합감리교회
- 그들의 발자 확인됨
새 이민을 맞이하는 선착 이민들(1904) Earlier immigrants greet new arrivals
선착 이민들
- 그들의 발자 확인됨
우리는 진구 (W20) Picture brides with their children
진구
- 그들의 발자 확인됨
성누가교회, 성엘리자베스 성당시절 (1907—1923)의 성가대 (1920) St. Elizabeth^ period Choir
성누가교회, 성엘리자베스 성당
- 그들의 발자 확인됨
외국인 등록증 Specimen form - alien registration
외국인 등록증
- 그들의 발자 확인됨
박용만장군 (1914년경) Mr. Yong Man Park riding his horse (Circa 1914)
박용만장군
- 그들의 발자 확인됨
재미한족연합위원회 별보(1946) Special issue newsletter of the United Korean Committee in America
재미한족연합위원회
- 그들의 발자 확인됨
호항(호놀룰루) 한인기독교회 신도 일동(1938) Honolulu Korean Christian Church congregation
호항(호놀룰루) 한인기독교회 신도 일동
- 그들의 발자 확인됨
최정애 군정여권,하와이 출신 군정외무부 부장서리 월터 정 싸인 (1943) Passport issued to Mrs. Chung Ai Choy by United States Army Military Government in Korea -Mrs. Chung Ai Choy Collection
최정애, 월터 정
- 그들의 발자 확인됨
농장마을 공동빨래터에서 세탁하는 여인,에바농장(1908) Ewa Plantation community laundry -Mrs. Kelly Yoon Ock.Kim Collection
에바농장, Mrs. Kelly Yoon Ock. Kim
- 그들의 발자 확인됨
그리스도연합감리교회(Christ United Methodist Church) 해외에 설립된 초창기 한인교회, 에바한인 감리교회, 초대목사 김영식 (1905.4,30 창 립>한인이민들은 1903년부터 오아후심 에 바농장을 비롯해 카후쿠(임정수),와이알루 아(임정수), 와이파후(김이제)등 4개 농장 과 호놀룰루(민잔호)에 모두 5개의 한인감 리교회를 설립하였다. 물론 이웃섬에도 한 인교역자가 파송되었다. Ihe first Korean Church outside of Korea, Korean Methodist Church, Ewa Planta­ tion (Established April 30, 1905), Also, Ka- huk니、Waialua, Waipahu, Honolulu Ko­ rean Methodist Churches were dedica­ ted in 1903. 사진 한장 누락
김영식, 임정수, 김이제, 민잔호
- 그들의 발자 확인됨
교회건축기금 마련운동 Building Fund Campaign of Olive United Methodist Church
Olive United Methodist Church
- 그들의 발자 확인됨
빅아일랜드 이승만박사 숙소(1925 —1929) Dr. Rhee's residence on the Big Island, Charcoal Production Period.
이승만박사
- 그들의 발자 확인됨
백일잔치, 바쁜 이민생활중에도 자녀를 위한 가족의 전통은 잊지 않았다. 성공회(1936년경) Celebration of a Hundred Day Old Baby at St. Luke’s Church(Circa 1936)
백일잔치
- 그들의 발자 확인됨
국민회 본부앞에서 (1921) 대한부인구제회는 1919년 4월 1일 조국에서 3.1 만세운동이 발생하자 조국광복운동을 조직적으로 후원하고 구제활동을 강화하기 위해 설립되었다. The Korean Women’s Relief Society at the Korean National Association (Kook Min Hur) building on Miller Street. The society was first or­ ganized on April 1, a month following the Korean declaration of independence on March 1, 1919.
대한부인구제회
- 그들의 발자 확인됨
이승만 박사와 청년들 Dr. Syngman Rhee and Young people
이승만, Syngman Rhee
- 그들의 발자 확인됨
속지
속지
- 그들의 발자 확인됨
그리스도연합감리교회 주일학교 (19<50년대) Christ United M삼hodist Church Sunday School (Circa I960)
그리스도연합감리교회
- 그들의 발자 확인됨
하와이 대한인국민회 총회관, 룩 애비뉴(1948-현재) New Headquarters of Kook Min Hur at Rooke Ave. -Korea Times Collection
하와이 대한인국민회 총회관
- 그들의 발자 확인됨
한인록, 재미한족연합위원회 발행(1942) Registration of Korean Residents compiled by the United Korean Committee in America
한인록
- 그들의 발자 확인됨
해방후에도 조국돕기에 앞장선 전후 부인구제회 (1946) Tons of relief goods ready to ship to Korea, Korean Women*s Relief Society
전후 부인구제회
- 그들의 발자 확인됨
구 동지회 건물,킹 스트릿 (1993) Former Dongji Hoi Building on King Street, Honolulu
동지회
- 그들의 발자 확인됨
t수잔나 웨슬리 홈,감리교 선교사회기관,동양계 독신여성,어린이들이 보호받았다 뒷줄 오른쪽에서 세번째가 문또라 전도사와 월라 문 모녀(1903) Susannah Wesley Home at 440 S. King Street Back row(R to L) 3th : Mrs. Dora Moon and 8-year-old Willa Moon -Dr. Yohg Ho Choe Collection
수잔나 웨슬리, 문또라 전도사, 월라 문, 도라 문
- 그들의 발자 확인됨
국민회 창립기넘식 퍼레이드(1915) The parade In commemoration of the Foundation Day of Kook Mln Hur
국민회
- 그들의 발자 확인됨
1903년 1월 갤릭호를 타고 이민온 이민1세 김유호씨. 한인 최초로 승용차를 소유했다 One who immigrated in January 1903 by Gaelic, Mr. Yu Ho Kim (father of Donald Kim) an owner of one of the first cars by a Korean.
김유호
- 그들의 발자 확인됨
인천내리교회 교인들(1905년경), “하와이 사정을 방방곡곡에 널리 선전도하며,각시,군과 항구에 이민을 광고하였다, 많은 사람들이 반신 반의하며 응모하는 수가 적었다. 이때에 인천항 용동의 기독교 교회당(내리교히) 목사 미국인 조원시가 하와이의 형편과 참 사정을 신도들 에게 설명하여 알렸더니 교인 남녀 50여명이 이민가기를 자원하고 나섰다.” 현순,포와 유람기, 1909, p. 5. Naeri Methodist Church, Inchon, Korea, whose members were among the first immigrants to Hawaii.
조원시, 현순
- 그들의 발자 확인됨
워싱톤에서 아이젠하워대통령과 정상회담을 마치고 귀국길에 조국독립의 끔을 키웠던 하와이를 방문한 이승만대통령 부부. 전 대한민국 총영사관 자리에서 한인기독교회 교인들을 접견하고 있다. (1954) President Syngman Rhee and Francesca with Korean Christian Church members.
이승만, 프란체스카
- 그들의 발자 확인됨
전 국민회 회장 조병요씨의 이올라니 국민학교 졸업장(1918) Diploma of Graduation, lolani Grammar School of Mr. FVung Yo Cho, President of Kook Min Hur.
조병요
- 그들의 발자 확인됨
이승만 대통령 하와이 방문시 (1954) With Dr. Syngman Rhee
이승만
- 그들의 발자 확인됨
속지
속지
- 그들의 발자 확인됨
〈한인기독교회 선교부 이사원〉 선교부장 : 이승만 박시, 제 1부 이사장 : 박동완 목사,제 2부 이사장 : 이종관 목사,서기 : 김형식 목사,재무 : 안현경,검사 : 이원순(1938) (Directors of Korean Christian Mission, Korean Christian Churches) chairman : Dr. Syngman Rhee, 1st Vice-Chairman : Rev. Dong Wan Park, 2nd Vice-Chairman : Rev. Chong Kwan Lee, Secretary : Rev. Herbert S. Kim, Treasurer: Mr. Hyun Kyung Ahn, Auditor: Mr. Won Soon Lee (1938)
이승만, 박동완, 이종관, 김형식, 안현경, 이원순
- 그들의 발자 확인됨
사진신부의 결혼증명서 Marriage Certificate of Picture Wedding
사진신부
- 그들의 발자 확인됨
사진신부 김차순 할머니,1917년 하와이 도착, 90주년기념식에서 답사 낭독을 I가치고(1993, 90세) Picture bride Mrs. Cha Soon Kim a什er delivering the commemorative address - Korea Central Daily Collection
김차순 할머니
- 그들의 발자 확인됨
꿈에 그리던 고향을 방문한 사진신부들의 뱃놀이, 부산(1993) Picture Brides returning home from outing in Pusan. Most of the picture brides come from the Pusan area, From time to time they visited their old homes and enjoyed all sorts of outings.
사진신부들
- 그들의 발자 확인됨
동지미포대표회,호놀를루(1930. 7. 16) 동지회는 하와이 단체부흥과 독립운동을 촉진하기 위해 미포대표회의를 개최하였다. Dongji Hoi held the America-Hawaii congress in Honolulu to accelerate the independence movement.
동지미포대표회, 동지회
- 그들의 발자 확인됨
대한부인구제회 임원진 Officers of Korean Women' s lief Society
-
- 그들의 발자 확인됨
액션 IMG ID 제목 인물 연도 카테고리 출처 출처2 상태 태그1 태그2 태그3 개요 추가정보 영상링크 파일링크 페이지 이미지1 이미지2 생성일 수정일
c0Gi5bSL... 남양군 출생 김정의 (1880-1906)씨 묘,에바 공동묘지 The late Kim, Chung Yee’s Tomb in Ewa Cemetery 김정의 그들의 발자취 Mr Chang Jin Lee Collection 41 25-09-14 25-12-06
BZX3MxWy... 마우이 한인감리교회 야유회(1928년경) Korean Methodist Church picnic In Maui (Circa 1928) -Mrs Pun Cho Yu Mrs Pun Cho Yu 그들의 발자취 139 25-09-14 25-12-06
bhUzK5f2... 대한민국민회 하와이지방총회 간부 진용(연도미상) Kook Min Hur^s Executive Members (Date Unknown) -Inuependenoe Hall of Korea Kook Min Hur 그들의 발자취 67 25-09-14 25-12-06
BDTgVls-... 제일한인감리교회 정면 (현 그리스도연합감리교회) The First Korean Methodist Church (Presently : Christ United Methodist Church) on Fort Street, Honolulu 제일한인감리교회, 그리스도연합감리교회 그들의 발자취 118 25-09-14 25-12-06
b3v8OFPa... 이승만 박사 (1958) Dr. Syngman Rhee 이승만, Syngman Rhee 그들의 발자취 Mr George C. Oh Collection 83 25-09-14 25-12-06
Awzg.0RT... 방고 : 일종의 신분증. 플랜테이션 노동자들은 방고에 새겨진 번호로 분류되었다. 민족에 따라 빙고의 모양이 다른 것이 이채롭다. Bango, the Koreans word for numbers, was the term used to describe a laborer’s plantation identification tag. Ethnic background was indicated by both bango shape and number. 방고 그들의 발자취 Korea Times Collection 39 25-09-14 25-12-06
avIrvcYl... 한 살로메의 간호학교 졸업 증명서 Salome Choi Han’s a Nursing School diploma Salome Choi Han 그들의 발자취 Mrs Salome Choi Han Collection 204 25-09-14 25-12-06
- AU4AuuWw... 누락 죄송합니다, "누락"이라는 단어는 이름이 아닙니다. 찾고 계신 이름이 있다면 말씀해 주세요. 그들의 발자취 130 25-09-14 26-01-19
amGPLBs-... 한라 배 함 여사와 제자들 (1953년경) Halla Pai Huhm and studio students (circa 1953) 한라 배 함 여사 그들의 발자취 Dr Samuel Lee Collection 195 25-09-14 25-12-06
ahp2miDE... 하와이 기록영화 무궁화동산 촬영장에서 (1947—8) 제작 : 도진호. 사진 : 조지 타하라, 감독 : 안철영,해설 : 이상억, 이준영 (농과대 유학생) “The Garden of Hibiscus" a documentary depicting the history of Koreans in Hawaii. Staff: Director: Chui Young Ahn, Producer: Chin Ho Tough, Photographer: George Tahara, Narrator: Samuel Lee, Assistant: Choon Young Lee 도진호, 안철영, 이상억, 이준영, Chui Young Ahn, Chin Ho Tough, George Tahara, Samuel Lee, Choon Young Lee 그들의 발자취 Dr. Samuel Lee Collection 194 25-09-14 25-12-06
acCzED-2... 호놀룰루 한인기독교회 찬양대, 지휘:남패니(1938) Honolulu Korean Christian Church Choir, Director : Miss Fannie Nahm 남패니 (Miss Fannie Nahm) 그들의 발자취 163 25-09-14 25-12-06
- a.ViMBPw... 텍스트 그들의 발자취 28 25-09-14 26-01-19
a.uZ90oF... 올리브 연합감리교회 주일학교 (1945) Olive United Methodist Church, Wahiawa 올리브 연합감리교회 그들의 발자취 132 25-09-14 25-12-06
a.P0bPvm... 새 이민을 맞이하는 선착 이민들(1904) Earlier immigrants greet new arrivals 선착 이민들 그들의 발자취 29 25-09-14 25-12-06
a.oeHB8V... 우리는 진구 (W20) Picture brides with their children 진구 그들의 발자취 Mrs. Yun Hee Chun Given 54 25-09-14 25-12-06
a.LMb9iy... 성누가교회, 성엘리자베스 성당시절 (1907—1923)의 성가대 (1920) St. Elizabeth^ period Choir 성누가교회, 성엘리자베스 성당 그들의 발자취 145 25-09-14 25-12-06
a.33bML3... 외국인 등록증 Specimen form - alien registration 외국인 등록증 그들의 발자취 202 25-09-14 25-12-06
a.2F2N-E... 박용만장군 (1914년경) Mr. Yong Man Park riding his horse (Circa 1914) 박용만장군 그들의 발자취 Independence Hall of Korea 68 25-09-14 25-12-06
a-1Ekka9... 재미한족연합위원회 별보(1946) Special issue newsletter of the United Korean Committee in America 재미한족연합위원회 그들의 발자취 Independence Hall of Korea 73 25-09-14 25-12-06
a-0ZvB.-... 호항(호놀룰루) 한인기독교회 신도 일동(1938) Honolulu Korean Christian Church congregation 호항(호놀룰루) 한인기독교회 신도 일동 그들의 발자취 161 25-09-14 25-12-06
9v4e2yHn... 최정애 군정여권,하와이 출신 군정외무부 부장서리 월터 정 싸인 (1943) Passport issued to Mrs. Chung Ai Choy by United States Army Military Government in Korea -Mrs. Chung Ai Choy Collection 최정애, 월터 정 그들의 발자취 22 25-09-14 25-12-06
9nkzG4jI... 농장마을 공동빨래터에서 세탁하는 여인,에바농장(1908) Ewa Plantation community laundry -Mrs. Kelly Yoon Ock.Kim Collection 에바농장, Mrs. Kelly Yoon Ock. Kim 그들의 발자취 36 25-09-14 25-12-06
98OpI3h3... 그리스도연합감리교회(Christ United Methodist Church) 해외에 설립된 초창기 한인교회, 에바한인 감리교회, 초대목사 김영식 (1905.4,30 창 립>한인이민들은 1903년부터 오아후심 에 바농장을 비롯해 카후쿠(임정수),와이알루 아(임정수), 와이파후(김이제)등 4개 농장 과 호놀룰루(민잔호)에 모두 5개의 한인감 리교회를 설립하였다. 물론 이웃섬에도 한 인교역자가 파송되었다. Ihe first Korean Church outside of Korea, Korean Methodist Church, Ewa Planta­ tion (Established April 30, 1905), Also, Ka- huk니、Waialua, Waipahu, Honolulu Ko­ rean Methodist Churches were dedica­ ted in 1903. 사진 한장 누락 김영식, 임정수, 김이제, 민잔호 그들의 발자취 Mr. Young Ok Kang Collection 111 25-09-14 25-12-06
8qKCSU6E... 교회건축기금 마련운동 Building Fund Campaign of Olive United Methodist Church Olive United Methodist Church 그들의 발자취 135 25-09-14 25-12-06
8nF95re4... 빅아일랜드 이승만박사 숙소(1925 —1929) Dr. Rhee's residence on the Big Island, Charcoal Production Period. 이승만박사 그들의 발자취 Korea Times Collection 84 25-09-14 25-12-06
8aMopkKa... 백일잔치, 바쁜 이민생활중에도 자녀를 위한 가족의 전통은 잊지 않았다. 성공회(1936년경) Celebration of a Hundred Day Old Baby at St. Luke’s Church(Circa 1936) 백일잔치 그들의 발자취 Dr. Jackie Young Collection 44 25-09-14 25-12-06
7x2jXgVV... 국민회 본부앞에서 (1921) 대한부인구제회는 1919년 4월 1일 조국에서 3.1 만세운동이 발생하자 조국광복운동을 조직적으로 후원하고 구제활동을 강화하기 위해 설립되었다. The Korean Women’s Relief Society at the Korean National Association (Kook Min Hur) building on Miller Street. The society was first or­ ganized on April 1, a month following the Korean declaration of independence on March 1, 1919. 대한부인구제회 그들의 발자취 Bishop Museum 91 25-09-14 25-12-06
7UaDunj.... 이승만 박사와 청년들 Dr. Syngman Rhee and Young people 이승만, Syngman Rhee 그들의 발자취 Mr, Young Ok Kang Collection 81 25-09-14 25-12-06
- 7koPtdp3... 속지 속지 그들의 발자취 60 25-09-14 26-01-19
7HRpunEG... 그리스도연합감리교회 주일학교 (19<50년대) Christ United M삼hodist Church Sunday School (Circa I960) 그리스도연합감리교회 그들의 발자취 Dr. Won Sik You Collection 125 25-09-14 25-12-06
7gNjzr5X... 하와이 대한인국민회 총회관, 룩 애비뉴(1948-현재) New Headquarters of Kook Min Hur at Rooke Ave. -Korea Times Collection 하와이 대한인국민회 총회관 그들의 발자취 73 25-09-14 25-12-06
6zHzbjWE... 한인록, 재미한족연합위원회 발행(1942) Registration of Korean Residents compiled by the United Korean Committee in America 한인록 그들의 발자취 Dr Anna Chung 80 25-09-14 25-12-06
6mD0ULhB... 해방후에도 조국돕기에 앞장선 전후 부인구제회 (1946) Tons of relief goods ready to ship to Korea, Korean Women*s Relief Society 전후 부인구제회 그들의 발자취 Mrs Phyllis Dunn Collection 102 25-09-14 25-12-06
5uOOjcH8... 구 동지회 건물,킹 스트릿 (1993) Former Dongji Hoi Building on King Street, Honolulu 동지회 그들의 발자취 87 25-09-14 25-12-06
5GmazKNz... t수잔나 웨슬리 홈,감리교 선교사회기관,동양계 독신여성,어린이들이 보호받았다 뒷줄 오른쪽에서 세번째가 문또라 전도사와 월라 문 모녀(1903) Susannah Wesley Home at 440 S. King Street Back row(R to L) 3th : Mrs. Dora Moon and 8-year-old Willa Moon -Dr. Yohg Ho Choe Collection 수잔나 웨슬리, 문또라 전도사, 월라 문, 도라 문 그들의 발자취 129 25-09-14 25-12-06
5BltaPdI... 국민회 창립기넘식 퍼레이드(1915) The parade In commemoration of the Foundation Day of Kook Mln Hur 국민회 그들의 발자취 Bishop Museum 69 25-09-14 25-12-06
58AvPRdJ... 1903년 1월 갤릭호를 타고 이민온 이민1세 김유호씨. 한인 최초로 승용차를 소유했다 One who immigrated in January 1903 by Gaelic, Mr. Yu Ho Kim (father of Donald Kim) an owner of one of the first cars by a Korean. 김유호 그들의 발자취 46 25-09-14 25-12-06
4zHS9clY... 인천내리교회 교인들(1905년경), “하와이 사정을 방방곡곡에 널리 선전도하며,각시,군과 항구에 이민을 광고하였다, 많은 사람들이 반신 반의하며 응모하는 수가 적었다. 이때에 인천항 용동의 기독교 교회당(내리교히) 목사 미국인 조원시가 하와이의 형편과 참 사정을 신도들 에게 설명하여 알렸더니 교인 남녀 50여명이 이민가기를 자원하고 나섰다.” 현순,포와 유람기, 1909, p. 5. Naeri Methodist Church, Inchon, Korea, whose members were among the first immigrants to Hawaii. 조원시, 현순 그들의 발자취 25 25-09-14 26-01-01
4yXcQz9M... 워싱톤에서 아이젠하워대통령과 정상회담을 마치고 귀국길에 조국독립의 끔을 키웠던 하와이를 방문한 이승만대통령 부부. 전 대한민국 총영사관 자리에서 한인기독교회 교인들을 접견하고 있다. (1954) President Syngman Rhee and Francesca with Korean Christian Church members. 이승만, 프란체스카 그들의 발자취 Mr. George C, Oh Collection 200 25-09-14 25-12-06
4s5Gzegz... 전 국민회 회장 조병요씨의 이올라니 국민학교 졸업장(1918) Diploma of Graduation, lolani Grammar School of Mr. FVung Yo Cho, President of Kook Min Hur. 조병요 그들의 발자취 Dr, Jackie Young Collection 184 25-09-14 25-12-06
4mz8OU15... 이승만 대통령 하와이 방문시 (1954) With Dr. Syngman Rhee 이승만 그들의 발자취 Dr Samuel Lee Collection 20 25-09-14 25-12-06
- 4c0y6aN6... 속지 속지 그들의 발자취 49 25-09-14 26-01-19
3RDBWSKn... 〈한인기독교회 선교부 이사원〉 선교부장 : 이승만 박시, 제 1부 이사장 : 박동완 목사,제 2부 이사장 : 이종관 목사,서기 : 김형식 목사,재무 : 안현경,검사 : 이원순(1938) (Directors of Korean Christian Mission, Korean Christian Churches) chairman : Dr. Syngman Rhee, 1st Vice-Chairman : Rev. Dong Wan Park, 2nd Vice-Chairman : Rev. Chong Kwan Lee, Secretary : Rev. Herbert S. Kim, Treasurer: Mr. Hyun Kyung Ahn, Auditor: Mr. Won Soon Lee (1938) 이승만, 박동완, 이종관, 김형식, 안현경, 이원순 그들의 발자취 160 25-09-14 25-12-06
3p.v9SxF... 사진신부의 결혼증명서 Marriage Certificate of Picture Wedding 사진신부 그들의 발자취 Rev, T Samuel Lee Collection 심영신,조문칠 59 25-09-14 25-12-06
3NMUH17B... 사진신부 김차순 할머니,1917년 하와이 도착, 90주년기념식에서 답사 낭독을 I가치고(1993, 90세) Picture bride Mrs. Cha Soon Kim a什er delivering the commemorative address - Korea Central Daily Collection 김차순 할머니 그들의 발자취 57 25-09-14 25-12-06
2yhjFtB1... 꿈에 그리던 고향을 방문한 사진신부들의 뱃놀이, 부산(1993) Picture Brides returning home from outing in Pusan. Most of the picture brides come from the Pusan area, From time to time they visited their old homes and enjoyed all sorts of outings. 사진신부들 그들의 발자취 198 25-09-14 25-12-06
2flvQ1Ga... 동지미포대표회,호놀를루(1930. 7. 16) 동지회는 하와이 단체부흥과 독립운동을 촉진하기 위해 미포대표회의를 개최하였다. Dongji Hoi held the America-Hawaii congress in Honolulu to accelerate the independence movement. 동지미포대표회, 동지회 그들의 발자취 Mr Young Ok Kcng Collection 85 25-09-14 25-12-06
1RBHPlja... 대한부인구제회 임원진 Officers of Korean Women' s lief Society 그들의 발자취 Mrs Helen Choy Collection 100 25-09-14 26-01-01

미디어 라이브러리 도움말

미디어 라이브러리란?

K이민사 아카이브의 사진, 영상, 문서 등 미디어 자료를 관리하는 페이지입니다.

보기 모드

  • 그리드 뷰 - 썸네일 중심의 갤러리 형태
  • 테이블 뷰 - 목록 형태로 상세 정보 확인
  • DB 뷰 - 엑셀 스타일 인라인 편집 가능

연동 기능

Runway AI 완료

이미지를 AI 영상으로 변환 (Gen4 Turbo, Gen3a, Act Two)

Google Drive 완료

원본 이미지를 Google Drive에 백업

Blogger 완료

뉴스레터를 블로그에 자동 발행

YouTube 예정

Runway 생성 영상을 YouTube에 업로드

Runway AI 영상 생성

이미지를 AI로 움직이는 영상으로 변환합니다. media-edit.php에서 사용 가능합니다.

지원 모델

  • Gen4 Turbo - 최신 고품질 영상 생성 (추천)
  • Gen3a Turbo - 빠른 생성, 안정적인 품질
  • Act Two - 인물 움직임 특화

옵션 설정

  • 영상 길이 - 5초 / 10초
  • 비율 - 16:9 (가로) / 1:1 (정사각) / 9:16 (세로)
  • 프롬프트 - 한글 입력 시 자동으로 영어 번역

크레딧 안내

영상 생성에는 Runway 크레딧이 소모됩니다. 잔액은 media-edit.php에서 실시간 확인 가능합니다.

Google Drive 연동

미디어 원본 파일을 Google Drive에 백업합니다.

사용 방법

  • media-edit.php에서 "Google Drive 전송" 버튼 클릭
  • 최초 사용 시 Google 계정 인증 필요 (인증 페이지)
  • 전송 완료 시 "Drive에서 보기" 링크 표시

저장 위치

K이민사 아카이브 전용 폴더에 저장되며, 파일명에 제목/인물/연도 메타데이터가 포함됩니다.

콘텐츠 발행

미디어 콘텐츠를 다양한 플랫폼에 발행합니다.

Google Blogger

뉴스레터를 블로그에 자동 발행합니다. newsletter-send.php에서 "Blogger에 발행" 버튼 사용.

YouTube 예정

Runway로 생성한 AI 영상을 YouTube 채널에 업로드합니다.

카카오 채널

뉴스레터 콘텐츠를 카카오 채널 새소식에 복사-붙여넣기로 발행합니다.

미디어 라이브러리 개발 이력

최근 변경 사항 및 업데이트 내역입니다.

로딩 중...

전체 개발 이력 보기 →

버전업 계획

미디어 라이브러리의 향후 개발 계획입니다.

Runway AI 영상 생성

이미지→영상 변환, 한글 프롬프트 지원

Google Drive 백업

원본 이미지 클라우드 백업

Blogger 발행

뉴스레터 블로그 아카이브

YouTube 발행

AI 생성 영상 자동 업로드

Instagram/Facebook 연동

SNS 자동 포스팅

AI 이미지 복원

오래된 사진 고화질 복원, 컬러화

AI 인물 인식

사진 속 인물 자동 태깅

0개 선택
저장 중...

일괄 수정

0개의 미디어를 수정합니다. 체크한 필드만 변경됩니다.