K이민사 아카이브

갤러리

전체 (636)

한기찬은(Hank Kee Chan Han)은 1918년 밀스 인스티튜트를 졸업하였다. 한은 1904년 12월 두 아들과 아내와 함께 하와이에 도착한 한인 1세 한일성(Yil Sung Han)의 아들이었다. 학교를 졸업한 뒤 한은 와이하와(Wahiawa)와 쿠니아(Kunia)에 있는 파인애플 회사에서 관리자로 일을 하였다. Stephanie Han 컬렉션.
한인상공회의소의 임원단. 새로운 임원단이 상공회의소의 업무를 인계받았다. 왼쪽부터, 부회장 도널드 스패포드(Donald Spafford), 회장 대니얼 변(Daniel Pyun), 재무담당자 제니 리(Jenny Li), 사무관 안드레 리(Andre Lee). 2002년. 대니얼 변 사진.
광복절 기념식을 마치고(1948) A 1948 photo of Korean Women’s Relief Society taken after the Ceremony in Commemoration of the Liberation of Korea.
『 하와이한인학생연회보(Korean Student Alliance)』 앨범. 1933년. 줄리아 장 정(Julia Chang Chung) 컬렉션.
대동아 전쟁시 한국인들이 한국인이라고 증명하기 쉬게 쓴 빼지 During World War II Koreans used this badge to avoid being mistaken for Japanese.
박시애(Shi-Ai Park Chun)와 딸 아이비(Ivy). 박시애는 대한민국의 애국지사인 김구를 지원하던 와히아와의 비밀단체인 '하와이 애국단(The Patriotic League of Hawai'i)'을 이끌어 나갔다. 1920년경. Esther Chun 앨범.
외무협판인 윤치호(Chi Ho Yun)가 1905년 한인 감리교회의 한인학교를 방문하였다. 앞줄 세 번째가 도라 김 문(Dora Kom Moon), 네 번째가 민찬호(Chan Ho Min) 목사, 다섯 번째가 윤치호 의무협판, 이내수(Nae So Lee). 여학생 중에는 몰리 홍(Mollie Hong(Min)), 애굔 김(Agyon Kim(Hong)), 노디 김해김(Nodie Kimhaekim) 등이 있고, 남학생 중에는 박관두(Kwan Doo Park), 김찬제(Chan Jay Kim) 등이 있다. 비숍 박물관.
'혁명가들'. 위부터 시계방향으로, 한길수, 최능익(Neung Yk Choy), 박상엽(Sang Ryup Park). 박상엽은 1930년대와 1940년대에 발간된 몇몇 한국어 간행물의 편집장이었다. 1944년경.
총영사 오중정과 에스더  림 엄(Esther Lim Ome)은 한국 학생들을 위한 책 보내기 운동을 추진하였다. 1956년. Geraladine Ome 앨범.
한인기독교회 스쿨 스트릿 시대 신홍국어학교 졸업식(1935) Shin Heung Korean Language School graduation, Korean Christian Church at N. School Street, Honolulu
백명순 가족은 생계를 잇기 위해 멀리 유타주까지 농장을 옮겨 다녔다. 백명순은 1906년 하와이를 떠났다. 그의 딸 메리 백 리는 자신의 자서전, 『침묵의 여행(The Quiet Odyssey) 』에서 다음과 같이 밝혔다. 12명의 가족은 가난했지만 캘리포니아주에 있는 그들의 집을 방문한 이승만에게 독립운동 자금을 기부하였다고 한다. 그들이 임대하여 운영하던 유타주의 트레몬튼의 사탕무 농장에서 촬영한 사진이다. 1922년경. 신성려(Sonia Sunoo) 컬렉션.
호놀룰루 한인기독교회 주일학교 전경(1938년)
The Honolulu
Korean Christian Sunday school consisting of over 200 pupils and 15 teachers at School Street church(Circa 1938)
한국문화와 음식 축제에 참가한 에스더 강(Esther Kang). 1983년. 『 코리아타임스』.
천진화 가족.
대한인국민회 하와이지방총회 간부(연도미상) Kook Min Hurs Executive Members (Date Unknown)
미키 손 하사(뒤쪽에서 울고 있는 사람)가 1945년 부산에서 사진 신부 어머니를 만났다. 1930년 어머니가 하와이를 떠난 후 그는 어머니를 한 번도 만나지 못하였다. 사진 앞쪽은 조나 리 상사와 손의 의붓여동생. 조나 리 앨범.
캘리포니아주 윌로우스의 한인비행대 생도들. 1920년. 민병용과 남가주대학교(University of Southern California)컬렉션.
신랑 이대순(1905년 이민),사진신부 차순남(1915년 이민) Mr. & Mrs. Tae Soon (Soon Nam Cha) Lee
모국에 보낼 구호물자를 정성껏 포장하고 있는 성공회 교인들 (1956)
Relief packages to Korea (1956)
1903년 1월 13일 2살난 큰딸을 데리고 첫 이민선 S. S. Gaelic호에 몸을 실은 김치원씨 가족이 어느덧 대가족이 되었다. (연도미상) & Mrs. Chee Won (Elizabeth Hahn) Kim who arrived on S. S. Gaelic with oldest daughter who was two years old. (Date Unknown)
김순건의 집조(執照, 대한제국 여권). Edmund Whang 앨범.
대한부인구제회 회원들을 위한 영어학습시간 Korean Women's Relief Society English class
한인이민들이 상권을 장악하고 있는 인터내셔날 마켓. 플레이스 전경 International Market Place (Waikiki)
하와이 한인이민90주년 이민선조를 위한 기도회에 참석한 김성수 한국성공회 대주교,맨 오른쪽(1993)
Archbishop Simon Kim of Korea visits St. Luke’s Church to commemorate the 90th Anniversary of Korean Immigration to Hawaii (1993')
국제시장의 한국인 매장. 1980년대경. 『코리아타임스 』.
고덕화씨 집조 (여권),대한제국 수민원 총재 정1품 민영흰. 발행,광무 7년 (1903) Imperial Korean Government Passport issued to Mr. Duk Wha Ko - Or. Soquel S. L&e Collection
미스 코리아나 미인대회. 왼쪽부터, Annette Ok Hee Lee, Lucille Chung, Danny Kaleikini, In Ja No(미스 코리아나), Vernalynn Kim. Danny Kaleikini는 1904년에 건너온 한국인의 자손이다. 1976년. 로버타 장 컬렉션.
성누가교회, 팔라마 채플의 제단모습 Palama Chapel of St Luke’s Church -Dr. Samuel Lee Collection
한인여자학원 (1915) 이승만 박사는 1916년 한인여자학원을 한인여자성경학원으로 바꾸고 국어와 영어를 가르졌다. 한인기독학원의 전신 Korean Girls Seminary, the predecessor of Korean Christian Institute.
주선모씨 징집영장(1918) Military service induction notice issued to Mr. Sun Mo Choo
11 / 22