K이민사 아카이브

미디어 라이브러리

636
전체 미디어
623
원본 파일
623
썸네일

로버타장 아카이브

업로드
미 태평양육군단이 후원하여 한국을 방문하는 제1차 한인협회 친선사절단. 한국의 2성 장군과 미국의 호위단과 함께 촬영한 사진이다. 왼쪽에서 첫번째가 허버트 최(Herbert Choy), 두 번째가 장원배(Robert Won Bae Chang), 다섯 번째가 리처드 유(Richard You), 여섯 번째가 바바라 김 야마시타(Barbara Kim Yamashita). 1961년 10월. 바바라 김 야마시타 앨범.
미 태평양육군단이 후원하여 한국을 방문하는 제1차 한인협회 친선사절단. 한국의 2성 장군과 미국의 호위단과 함께 촬영한 사진이다. 왼쪽에서 첫번째가 허버트 최(Herbert Choy), 두 번째가 장원배(Robert Won Bae Chang), 다섯 번째가 리처드 유(Richard You), 여섯 번째가 바바라 김 야마시타(Barbara Kim Yamashita). 1961년 10월. 바바라 김 야마시타 앨범.
이정설(Chung Sur)과 이신실(Shin Sil Lee)가족. 아이들 왼쪽부터, 찰스(Charles(Charlie)), 로이(Roy), 애나벨(Annabelle). 1915년경. 신시아 최 옹(Cynthia Choy Ong) 앨범.
이정설(Chung Sur)과 이신실(Shin Sil Lee)가족. 아이들 왼쪽부터, 찰스(Charles(Charlie)), 로이(Roy), 애나벨(Annabelle). 1915년경. 신시아 최 옹(Cynthia Choy Ong) 앨범.
한인록, 재미한족연합위원회 발행(1942)
Registration of Korean Residents compiled by the United Korean Committee in America
한인록, 재미한족연합위원회 발행(1942) Registration of Korean Residents compiled by the United Korean Committee in America
차이석. 그의 사촌과 사촌의 아내(뒤). 1920년경. Mabel Paik Meu 앨범.
차이석. 그의 사촌과 사촌의 아내(뒤). 1920년경. Mabel Paik Meu 앨범.
국민회 회원증명서. Mildred Chun Thomas 앨범.
국민회 회원증명서. Mildred Chun Thomas 앨범.
해방후에도 조국돕기에 앞장선 전후 부인구제회 (1946)
Tons of relief goods ready to ship to Korea, Korean Women*s Relief Society
해방후에도 조국돕기에 앞장선 전후 부인구제회 (1946) Tons of relief goods ready to ship to Korea, Korean Women*s Relief Society
구 동지회 건물,킹 스트릿 (1993) Former Dongji Hoi Building on King Street, Honolulu
구 동지회 건물,킹 스트릿 (1993) Former Dongji Hoi Building on King Street, Honolulu
야구 영웅 위인선과 김원도. 사라 리(Sarah Lee) 앨범.
야구 영웅 위인선과 김원도. 사라 리(Sarah Lee) 앨범.
이종님(Chong Nim Lee Char)과 딸 제시(Jessie (Song)). 1915sus. 제시(Jessie Char Song) 앨범.
이종님(Chong Nim Lee Char)과 딸 제시(Jessie (Song)). 1915sus. 제시(Jessie Char Song) 앨범.
1909년 감리교회 총회. 한일합동 연례총회는 대부분 한인지역에서 진행되었다. 1909년 한국인과 일본인 간의 대립이 절정에 달했다. 민병용 컬렉션.
1909년 감리교회 총회. 한일합동 연례총회는 대부분 한인지역에서 진행되었다. 1909년 한국인과 일본인 간의 대립이 절정에 달했다. 민병용 컬렉션.
t수잔나 웨슬리 홈,감리교 선교사회기관,동양계 독신여성,어린이들이 보호받았다 뒷줄 오른쪽에서 세번째가 문또라 전도사와 월라 문 모녀(1903) Susannah Wesley Home at 440 S. King Street Back row(R to L) 3th : Mrs. Dora Moon and 8-year-old Willa Moon -Dr. Yohg Ho Choe Collection
t수잔나 웨슬리 홈,감리교 선교사회기관,동양계 독신여성,어린이들이 보호받았다 뒷줄 오른쪽에서 세번째가 문또라 전도사와 월라 문 모녀(1903) Susannah Wesley Home at 440 S. King Street Back row(R to L) 3th : Mrs. Dora Moon and 8-year-old Willa Moon -Dr. Yohg Ho Choe Collection
송호윤(Alfred Hoyun Song). 하와이에서 태어나고 학교를 다녔다. 송호윤과 마찬가지로 1930년대에는 수백 명의 한인 2세들이 캘리포니아주에 정착을 하였다. 1960년 송호윤은 한국계 미국인으로는 처음으로 미국 본토에서 공직을 맡았다. 데이비드 현(David Hyun) 컬렉션.
송호윤(Alfred Hoyun Song). 하와이에서 태어나고 학교를 다녔다. 송호윤과 마찬가지로 1930년대에는 수백 명의 한인 2세들이 캘리포니아주에 정착을 하였다. 1960년 송호윤은 한국계 미국인으로는 처음으로 미국 본토에서 공직을 맡았다. 데이비드 현(David Hyun) 컬렉션.
국민회 창립기넘식 퍼레이드(1915) The parade In commemoration of the Foundation Day of Kook Mln Hur
국민회 창립기넘식 퍼레이드(1915) The parade In commemoration of the Foundation Day of Kook Mln Hur
1903년 1월 갤릭호를 타고 이민온 이민1세 김유호씨. 한인 최초로 승용차를 소유했다
One who immigrated in January 1903 by Gaelic, Mr. Yu Ho Kim (father of Donald Kim) an owner of one of the first cars by a Korean.
1903년 1월 갤릭호를 타고 이민온 이민1세 김유호씨. 한인 최초로 승용차를 소유했다 One who immigrated in January 1903 by Gaelic, Mr. Yu Ho Kim (father of Donald Kim) an owner of one of the first cars by a Korean.
왼쪽에서 첫번째 조셉 우(Joseph Woo), 세 번째 안정도(Chung Dho Ahn), 네 번째 헨리 리 대위, 여섯 번째 스튜어트 림(Stewart Lim). 1930년. 줄리아 장 정 컬렉션.
왼쪽에서 첫번째 조셉 우(Joseph Woo), 세 번째 안정도(Chung Dho Ahn), 네 번째 헨리 리 대위, 여섯 번째 스튜어트 림(Stewart Lim). 1930년. 줄리아 장 정 컬렉션.
한인 가톨릭교회 푸나호우-모노아(Punahou-Monoa) 교구는 신도 수가 약 9백 명 정도이다. 정영규(Mark Young Kyu Jung) 신부(왼쪽), 하영림(Young Rhim Ha). 1978년 2월경. 『코리아 타임스 』
한인 가톨릭교회 푸나호우-모노아(Punahou-Monoa) 교구는 신도 수가 약 9백 명 정도이다. 정영규(Mark Young Kyu Jung) 신부(왼쪽), 하영림(Young Rhim Ha). 1978년 2월경. 『코리아 타임스 』
뉴욕의 한국인 젊은이들. 이들 중에는 하와이에서 이주를 한 사람들도 있다. 앞줄 왼쪽에서 세 번째 로정일(Chong Il No), 네 번재 천세헌의 부인, 다섯 번째 천세헌(Sai Hun Chunn), 여섯 번째 한길수(Kil Soo Haan), 뒷줄 왼쪽에서 두 번째 이병두(William Pyong Doo Lee), 세 번째 조병옥(Byong Ok Chough). 1921년경. 로버타 장 컬렉션.
뉴욕의 한국인 젊은이들. 이들 중에는 하와이에서 이주를 한 사람들도 있다. 앞줄 왼쪽에서 세 번째 로정일(Chong Il No), 네 번재 천세헌의 부인, 다섯 번째 천세헌(Sai Hun Chunn), 여섯 번째 한길수(Kil Soo Haan), 뒷줄 왼쪽에서 두 번째 이병두(William Pyong Doo Lee), 세 번째 조병옥(Byong Ok Chough). 1921년경. 로버타 장 컬렉션.
하화이 최초의 주지사 스탠포드 돌(Stanford B.Dole)의 취임식. 1900년. 비숍 박물관
하화이 최초의 주지사 스탠포드 돌(Stanford B.Dole)의 취임식. 1900년. 비숍 박물관
인천내리교회 교인들(1905년경), “하와이 사정을 방방곡곡에 널리 선전도하며,각시,군과 항구에 이민을 광고하였다, 많은 사람들이 반신 반의하며 응모하는 수가 적었다. 이때에 인천항 용동의 기독교 교회당(내리교히) 목사 미국인 조원시가 하와이의 형편과 참 사정을 신도들 에게 설명하여 알렸더니 교인 남녀 50여명이 이민가기를 자원하고 나섰다.” 현순,포와 유람기, 1909, p. 5. Naeri Methodist Church, Inchon, Korea, whose members were among the first immigrants to Hawaii.
인천내리교회 교인들(1905년경), “하와이 사정을 방방곡곡에 널리 선전도하며,각시,군과 항구에 이민을 광고하였다, 많은 사람들이 반신 반의하며 응모하는 수가 적었다. 이때에 인천항 용동의 기독교 교회당(내리교히) 목사 미국인 조원시가 하와이의 형편과 참 사정을 신도들 에게 설명하여 알렸더니 교인 남녀 50여명이 이민가기를 자원하고 나섰다.” 현순,포와 유람기, 1909, p. 5. Naeri Methodist Church, Inchon, Korea, whose members were among the first immigrants to Hawaii.
워싱톤에서 아이젠하워대통령과 정상회담을 마치고 귀국길에 조국독립의 끔을 키웠던 하와이를 방문한 이승만대통령 부부. 전 대한민국 총영사관 자리에서 한인기독교회 교인들을 접견하고 있다. (1954) President Syngman Rhee and Francesca with Korean Christian Church members.
워싱톤에서 아이젠하워대통령과 정상회담을 마치고 귀국길에 조국독립의 끔을 키웠던 하와이를 방문한 이승만대통령 부부. 전 대한민국 총영사관 자리에서 한인기독교회 교인들을 접견하고 있다. (1954) President Syngman Rhee and Francesca with Korean Christian Church members.
전 국민회 회장 조병요씨의 이올라니 국민학교 졸업장(1918) Diploma of Graduation, lolani Grammar School of Mr. FVung Yo Cho, President of Kook Min Hur.
전 국민회 회장 조병요씨의 이올라니 국민학교 졸업장(1918) Diploma of Graduation, lolani Grammar School of Mr. FVung Yo Cho, President of Kook Min Hur.
이승만 대통령 하와이 방문시 (1954) With Dr. Syngman Rhee
이승만 대통령 하와이 방문시 (1954) With Dr. Syngman Rhee
최초의 한인 기독교회. 스쿨 스트리트(School Street)에 자리 잡고 있었다. 1913년경. 클래런스 최(Clarence Choi) 앨범.
최초의 한인 기독교회. 스쿨 스트리트(School Street)에 자리 잡고 있었다. 1913년경. 클래런스 최(Clarence Choi) 앨범.
국민회 인구조사표. 1910년경. 
Mildred Chun Thomas 컬렉션.
국민회 인구조사표. 1910년경. Mildred Chun Thomas 컬렉션.