K이민사 아카이브

미디어 라이브러리

636
전체 미디어
623
원본 파일
623
썸네일

로버타장 아카이브

업로드
현순 목사와 마리아 현(Maria Hyun). 카우아이 카파이아에서 1920년대경. 데이비드 현 컬렉션.
현순 목사와 마리아 현(Maria Hyun). 카우아이 카파이아에서 1920년대경. 데이비드 현 컬렉션.
이동진 목사 학생여권 (1938) Student Passport of Japan issued to Rev. T. Samuel Lee
이동진 목사 학생여권 (1938) Student Passport of Japan issued to Rev. T. Samuel Lee
국민회 본부 1915년. 천안 독립기념관 컬렉션.
국민회 본부 1915년. 천안 독립기념관 컬렉션.
노아 조 목사와 가족. 1925년경. Jackie Young 앨범.
노아 조 목사와 가족. 1925년경. Jackie Young 앨범.
워싱톤 탄신 2백주년 기념 퍼레이드 준비를 마치고(1932) Float of the Korean Ladies Relief Society, Washington Bicentennial Parade, Honolulu
워싱톤 탄신 2백주년 기념 퍼레이드 준비를 마치고(1932) Float of the Korean Ladies Relief Society, Washington Bicentennial Parade, Honolulu
하와이 에와(Ewa)에 모인 초기 이민 한국인들. 1907년. 민병용 컬렉션.
하와이 에와(Ewa)에 모인 초기 이민 한국인들. 1907년. 민병용 컬렉션.
『한인학생연감(Korean Student's Annual) 』 1941을 보면 사진 신부의 자녀들 중 가장 어린 세대가 미국화 한 것을 알 수 있다. 『 하와이한인학생연회보』에 이어서 간행된 『 한인학생연감』은 1941년에 제2차 세계대전이 발발하면서 발행이 중단되었다. 줄리아 장 정(Julia Chang Chung) 컬렉션.
『한인학생연감(Korean Student's Annual) 』 1941을 보면 사진 신부의 자녀들 중 가장 어린 세대가 미국화 한 것을 알 수 있다. 『 하와이한인학생연회보』에 이어서 간행된 『 한인학생연감』은 1941년에 제2차 세계대전이 발발하면서 발행이 중단되었다. 줄리아 장 정(Julia Chang Chung) 컬렉션.
주영순과 급우들이 중고등학교를 다니기 위하여 본토로 가기 전에 기념촬영을 했다. 1919년. Il Dong Chey Park 앨범.
주영순과 급우들이 중고등학교를 다니기 위하여 본토로 가기 전에 기념촬영을 했다. 1919년. Il Dong Chey Park 앨범.
김홍순(Hong Soon)과 박영진(Yong Chin Park Kim) 가족. 아이들 왼쪽부터, 레이첼(Rachel), 플로렌스(Florence), 에밀리(Emily), 아이다(Aida). 1924년경. 레이첼 리 앨범.
김홍순(Hong Soon)과 박영진(Yong Chin Park Kim) 가족. 아이들 왼쪽부터, 레이첼(Rachel), 플로렌스(Florence), 에밀리(Emily), 아이다(Aida). 1924년경. 레이첼 리 앨범.
마조리 홍(앉은 이)과 몰리 홍 (민)(Molie Hong(Min)). 1909년경. 토마스 민(Thomas Min) 앨범.
마조리 홍(앉은 이)과 몰리 홍 (민)(Molie Hong(Min)). 1909년경. 토마스 민(Thomas Min) 앨범.
국민회가 처음으로 소유한 본부 건물. 1912년경. 강영옥 컬렉션.
국민회가 처음으로 소유한 본부 건물. 1912년경. 강영옥 컬렉션.
왼쪽부터, 임동식(Dong Sik Lim), 정한경(Henry Han Kyung Chung), 이승만. 콜로라도주 덴버의 한인친우회(League of Friends of Korea) 건물 앞에서. 1920년 3월. 안형주 컬렉션.
왼쪽부터, 임동식(Dong Sik Lim), 정한경(Henry Han Kyung Chung), 이승만. 콜로라도주 덴버의 한인친우회(League of Friends of Korea) 건물 앞에서. 1920년 3월. 안형주 컬렉션.
한인들은 기회있을 때마다 야외에 모여서 경축 (임금님 생일, 축제일)도하고 친목을 도모 하였다. Koreans often met together to celebrate (King’s birthday or other festivals) and to exchange goodwill.
한인들은 기회있을 때마다 야외에 모여서 경축 (임금님 생일, 축제일)도하고 친목을 도모 하였다. Koreans often met together to celebrate (King’s birthday or other festivals) and to exchange goodwill.
하와이에 억류된 한국인 포로들을 상담하고 감시하는 임무를 맡은 조나 리(Jonah Lee) 상사. 1944년. 조나 리 앨범.
하와이에 억류된 한국인 포로들을 상담하고 감시하는 임무를 맡은 조나 리(Jonah Lee) 상사. 1944년. 조나 리 앨범.
성누가 한인학교의 학생들과 교직원. 팔라마에서 1920년대경. Xander Cintron-Chai 앨범.
성누가 한인학교의 학생들과 교직원. 팔라마에서 1920년대경. Xander Cintron-Chai 앨범.
하와이주 감리교회 미션연회,
앞줄 맨왼쪽 : 와드만 감리사(1912년경), 앞줄 왼쪽에서 다섯번째가 홍한식목사, 오른쪽 끝이 홍치범목사 둘째줄 왼쪽에서 둘째가 임준호목사
The Conference meeting of Methodist Mission in Hawa ii (circa 1912)
하와이주 감리교회 미션연회, 앞줄 맨왼쪽 : 와드만 감리사(1912년경), 앞줄 왼쪽에서 다섯번째가 홍한식목사, 오른쪽 끝이 홍치범목사 둘째줄 왼쪽에서 둘째가 임준호목사 The Conference meeting of Methodist Mission in Hawa ii (circa 1912)
YMCA 한인 지부가 후원한 연극을 마치고 출연자들이 기념촬영을 했다. 1920년대경. 이태성 앨범.
YMCA 한인 지부가 후원한 연극을 마치고 출연자들이 기념촬영을 했다. 1920년대경. 이태성 앨범.
성누가 교회의 행렬기도식. 조병요(Pyong Yo Cho)가 십자가를 들고 있다. 1935년경. Jackie Young 앨범.
성누가 교회의 행렬기도식. 조병요(Pyong Yo Cho)가 십자가를 들고 있다. 1935년경. Jackie Young 앨범.
홍철수(Chul Soo)와 이숙자(Sook Cha Lee Hong). 1916년 결혼. S. H. Skip Hong 앨범.
홍철수(Chul Soo)와 이숙자(Sook Cha Lee Hong). 1916년 결혼. S. H. Skip Hong 앨범.
한인 감리교회 복음전도사. 앞줄 왼쪽에서 세 번째 이종님(Chong Nim Lee Char), 두 번째 줄 왼쪽에서 두 번째 도라 김 문(Dora Kim Moon), 세 번째 마리아 황(Maria Whang), 세 번째 줄 왼쪽에서 첫 번째 헬렌 조 리(Helen Cho Lee), 네 번째 윌라 문(Wihla Moon), 여섯 번째 권희경(Hee Kyung Lee Kwon), 일곱 번째 함어진(Ur Jin Halm). 1920년대경. 안형주(Henry Hyung-ju Ahn) 컬렉션.
한인 감리교회 복음전도사. 앞줄 왼쪽에서 세 번째 이종님(Chong Nim Lee Char), 두 번째 줄 왼쪽에서 두 번째 도라 김 문(Dora Kim Moon), 세 번째 마리아 황(Maria Whang), 세 번째 줄 왼쪽에서 첫 번째 헬렌 조 리(Helen Cho Lee), 네 번째 윌라 문(Wihla Moon), 여섯 번째 권희경(Hee Kyung Lee Kwon), 일곱 번째 함어진(Ur Jin Halm). 1920년대경. 안형주(Henry Hyung-ju Ahn) 컬렉션.
한인양로원을 방문한 프란체스카 여사, 이인수 박사 부부
Mme, Francesca and Dr. Insoo Rhee visiting the Korean Care Home
한인양로원을 방문한 프란체스카 여사, 이인수 박사 부부 Mme, Francesca and Dr. Insoo Rhee visiting the Korean Care Home
대한부인구제회가 주최한 기금모금행사 , 모의 결혼식을 마지고 (1921)
Korean wedding ceremony sponsored by Korean Women’s Relief Society
대한부인구제회가 주최한 기금모금행사 , 모의 결혼식을 마지고 (1921) Korean wedding ceremony sponsored by Korean Women’s Relief Society
한인기독학원 야구단과 소녀 관현악단이 인천 내리교회를 방문하였다. 인천 내리교회는 최초의 이민단이 하와이를 향해 출발한 곳이었다. 1923년. Sarah Kim Lee 앨범.
한인기독학원 야구단과 소녀 관현악단이 인천 내리교회를 방문하였다. 인천 내리교회는 최초의 이민단이 하와이를 향해 출발한 곳이었다. 1923년. Sarah Kim Lee 앨범.
오하이오주에 있는 자신의 식당 앞에 서 있는 주영한과 그의 아내. 1937년 8월 13일. 홍순경(Soon Kyung Hong) 컬렉션.
오하이오주에 있는 자신의 식당 앞에 서 있는 주영한과 그의 아내. 1937년 8월 13일. 홍순경(Soon Kyung Hong) 컬렉션.